медицина

1. Что из нижеперечисленного является характерным признаком артериального кровотечения? (кровь ярко красного цвета, выбрасывается сильно пульсирующей струей)

2. Каким образом производится наложение кровоостанавливающего жгута на поврежденную поверхность? (жгут накладывается на 10-15 см выше места повреждения на подкладочный материал)

3. Как правильно оказать первую мед. помощь при артериальном кровотечении у пострадавшего? (наложить жгут выше места повреждения)

4. На какой срок может быть наложен кровоостанавливающий жгут? (не более 2 ч летом и 1 ч зимой)

5. Какие сведения должны быть обязательно указаны в записке, которая вкладывается под жгут? (время наложения жгута)

6. С какой целью к жгуту прикрепляется записка? (в записке указывается время наложения жгута)

7. Как определить, что жгут наложен правильно? (кровотечение прекращается, конечность бледнеет)

8. В какой момент следует прекратить затяжку жгута? (в момент прекращения кровотечения)

9. Что из перечисленного является характерным признаком венозного кровотечения? (кровь темно-вишневого цвета, вытекает медленно, равномерно и непрерывной струей)

10. Как правильно оказать помощь при венозном кровотечении? (наложить давящую повязку)

11. Накладывается ли жгут на туловище пострадавшего? (не накладывается)

12. В каком случае накладывается пращевидная повязка? (при челюстно-лицевой травме)

13. Какие характерные симптомы наблюдаются при сотрясении головного мозга? (головная боль, тошнота, слабость, потеря сознания)

14. В каком положении следует транспортировать пострадавшего с ЧМТ? (лежа на боку)

15. Как правильно оказать помощь при переломе ключицы? (подложить валик из ваты или бинта в подмышечную область и прибинтовать согнутую в локте руку к телу)

16. В каком случае транспортировка пострадавшего осуществляется сидя? (при переломе ключицы, ребер, грудины)

17. Что необходимо сделать при переломе ребер у пострадавшего? (наложить тугую повязку на грудную клетку)

18. В каком случае необходимо накладывать герметизирующую повязку? (при проникающем ранении грудной клетки)

19. Как правильно транспортировать пострадавшего с проникающим ранением грудной клетки? (лежа на раненом боку или полусидя)

20. Откуда начинают бинтовать грудную клетку при обширных ее ранениях? (от нижних отделов грудной клетки)

21. Как правильно поступить при обнаружении в ране инородных предметов? (нельзя собирать, доставать, менять положение инородных предметов)

22. Для чего применяется 5% р-р йода, входящий в комплект аптечки? (для обработки кожи вокруг раны)

23. Как правильно обработать рану? (обработать кожу вокруг раны настойкой йода, накрыть рану стерильной марлей и зафиксировать)

24. Как правильно применять бактерицидные салфетки? (не обрабатывая рану, наложить бактерицидную салфетку и зафиксировать)

25. Что является характерным симптомом вывиха? (боль в конечности, деформация сустава, отсутствие движения в суставе)

26. Можно ли вправлять вывих? (нельзя)

27. Как оказать первую помощь при вывихе сустава? (обеспечить полную неподвижность сустава)

28. Что необходимо предпринять при повреждении связок? (наложить повязку, фиксирующую сустав и холод)

29. Какая повязка применяется при повреждении голеностопного сустава? (8-образная)

30. Как правильно оказать первую помощь при ушибе? (наложить холодный компресс и обеспечить полный покой)

31. Что необходимо предпринять при закрытом переломе конечности? (зафиксировать конечность при помощи шины или заменяющего ее предмета)

32. Какие предметы можно использовать в качестве иммобилизирующей шины? (доски, палки, пучки прутьев)

33. Как правильно зафиксировать место перелома? (фиксируется 2 сустава – выше и ниже перелома)

34. Как правильно оказать помощь при переломе костей голени? (нужно 2 шины: с наружной стороны ноги и с внутренней)

35. Как правильно оказать помощь при открытом переломе конечности? (наложить повязку на рану, зафиксировать конечность при помощи шины)

36. С помощью какой повязки можно зафиксировать поврежденную верхнюю конечность? (косыночная)

37. Как правильно снять с пострадавшего рубашку при повреждении верхней конечности? (одежду начинают снимать со здоровой руки, потом освобождают раненую)

38. Как правильно оказать помощь при термическом ожоге? (наложить сухую стерильную повязку)

39. Какие действия необходимо предпринять, если сгоревшая одежда пристала к ожоговой поверхности? (не удаляя ее, приложить сухую стерильную повязку)

40. Как оказать помощь при химическом ожоге? (обильно промыть холодной водой и наложить стерильную повязку)

41. Как правильно транспортировать пострадавшего с травмой позвоночника? (лежа на спине, на жестком щите)

42. Как правильно оказать помощь при ушибе живота? (обеспечить пострадавшему полный покой, а область ушиба охладить)

43. Можно ли давать пить пострадавшему с травмой живота? (нельзя)

44. Как оказать первую помощь при переломе костей таза? (пострадавшего уложить на ровную жесткую поверхность, а под согнутые и разведенные коленные суставы подложить валики)

45. В каком случае необходимо транспортировать пострадавшего лежа на спине согнутыми в коленях ногами? (при повреждении органов брюшной полости и тазовых костей)

46. Для чего применяется 10% р-р аммиака, входящий в комплект аптечки? (для вдыхания при обмороке и угаре)

47. Как оказать первую помощь при обмороке? (пострадавшего уложить, приподнять ноги, обеспечить приток свежего воздуха, дать понюхать нашатырный спирт, побрызгать лицо)

48. Как оказать первую помощь при отравлении угарным газом? (вынести пострадавшего на свежий воздух, растереть тело, дать понюхать нашатырный спирт)

49. Какие признаки характерны для клинической смерти? (отсутствие сознания, дыхания, сердцебиения)

50. Что необходимо сделать при отсутствии дыхания у пострадавшего? (провести искусственное дыхание)

51. Что необходимо предпринять при остановке сердца? (провести массаж сердца одновременно с искусственным дыханием)

52. При ИВЛ «изо рта в рот» необходимо: (выдвинуть нижнюю челюсть пострадавшего вперед при запрокинутой на затылок голове)

53. Массаж сердца производится: (на границе средней и нижней трети грудины)

54. Как правильно выполнять массаж сердца и искусственное дыхание, если первую помощь оказывают 2 человека? (1 раз выдох, 5 раз надавливать на грудную клетку в области сердца)

55. В какой последовательности следует оказать помощь при отсутствии всех жизненных признаков? (освободить дых. пути, ИВЛ, непрямой массаж сердца)

56. Что следует сделать в первую очередь для оказания помощи лежачему на земле пострадавшему без видимых наружных повреждений, но находящемуся в бессознательном состоянии? (запрокинуть голову на затылок, открыть рот, при необходимости очистить рот. полость от инородных масс, контролировать наличие дыхания и пульса, вызвать 103)

57. Как правильно оказать первую помощь при травматическом шоке? (пострадавшего уложить, согреть, напоить горячим напитком)

58. Почему следует избегать включения двигателя транспортного средства в закрытых помещениях? (выхлопные газы ядовиты для человека)

Лыжная гонка даб-полинг-12.03.2017г.

СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ:

Начальник отдела по физической культуре, Директор МАОУ ДО СКК «Малахит» спорту и туризму

__________________ В.В.Иванов _________________ В.А.Бражников

 

 

ПОЛОЖЕНИЕ

о проведении Открытого Первенства г. Сосновый Бор по лыжным гонкам на призы «Закрытие зимнего сезона» (стиль передвижения Дабл-полинг)

 

I. Цели и задачи:

Соревнования проводятся с целью популяризации лыжного спорта в городе,

привлечения детей к регулярным занятиям спортом.

 

II. Время и место проведения:

Соревнования проводятся 12 марта 2017 г. в д. Смолокурка (новая дорога) Старт раздельный по возрастным группам.

Регистрация участников в 11.30. Начало соревнований в 12.00

III. Участники соревнований:

К участию в соревнованиях допускаются спортсмены прошедшие специальную и

общефизическую подготовку и медицинский допуск.

Каждый участник несет ответственность за состояние своего здоровья.

IV. Программа:

 

 

Год рождения

Дистанция

 

Год рождения

Дистанция

1.

Мужчины

1998-1978

3 км

1.

Женщины

1998-1978

2 км

 

 

1977-1968

3 км

 

 

1977-1968

2 км

 

 

1967-1958

3 км

 

 

1967-1958

2 км

 

 

1957 и старше

3 км

 

 

1957 и старше

2 км

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Юноши

1999-2000

3 км

2.

Девушки

1999-2000

2 км

 

 

2001-2002

3 км

 

 

2001-2002

2 км

 

 

2003-2004

2 км

 

 

2003-2004

2 км

 

 

2005-2006

1 км

 

 

2005-2006

1 км

 

 

2007 и мл.

1 км

 

 

2007 и мл.

1 км

 

Внимание: При наличии в группе менее 3 человек, по решению судейской коллегии группа объединяется с более старшей группой.

 

V. Руководство организацией и проведением соревнований:

Общее руководство организацией и проведением соревнованием осуществляется ОФКСиТ администрации Сосновоборского городского округа. Непосредственное руководство возлагается на судейскую коллегию МАОУ ДО СКК «Малахит» (главный судья – Худякова С.В. тел. 905-279-54-30).

 

VI. Награждение:

Расходы, связанные с организацией и проведением соревнований, а также награждение победителей возлагается на ОФКС и Т.

Лекция 2 мчп

Лекция 2. Источники МЧП

Вопросы

1 .Понятие и виды источников МЧП.

2. Нормативные акты как источники МЧП.

3. Международный договор как источник МЧП. Виды международных договоров.

4.Понятие и специфика правового обычая как источника МЧП.

5. Значение судебной практики в МЧП. Судебный прецедент как источник МЧП в отдельных государствах.

6. Доктрина как источник

 

Вопрос 1. Понятие и виды источников МЧП.

Источник – исторический документ, который послужил основой для н.п.а. (например, Нидерландский кодекс основа ГК РФ).

В настоящее время под источниками права в юридико-техническом смысле в общей теории права, как правило, понимается совокупность форм и средств внешнего выражения и закрепления правовых норм.

Источник: это форма внешнего выражения правовой нормы; способ придания норме юридической обязательности.

Источник способ закрепления правил поведения, которым государство придает юридическую силу. Признаки:

властная обеспеченность формы выражения права;

внешняя форма (международный договор, закон);

санкционирование государством обязательности правила поведения.

Источники различаются по происхождению, по форме выражения нормы права, легитимации.

В системе МЧП можно выделить 5 форм:

-н.п.а. воля государства;

-международный договор – волеизъявление 2-ух и более государств;

- международные и внутригосударственные правовые обычаи и обычаи делового оборота (санкционированные);

-судебный прецедент;

-доктрина (наука) как источник права признается в «неразвитых» правовых системах, например Шариат (Коран, сунна) в странах мусульманского права.

До 2002 года можно было положить мнение ученых в судебное решение до принятия раздела VI ГК РФ.

В доктрине широко распространено мнение о «двойственной» природе источников, согласно которой они классифицируются на 2 группы:

1.   источники международного происхождения – международный договор, международный правовой обычай (обычай международного торгового оборота);

2.   внутригосударственные источники (национального происхождения) н.п.а., правовой обычай, судебный прецедент, доктрина.

Однако двойственность источников не означает разделения на 2 части, предметом регулирования в обоих случаях является одни и те же отношения.

 

2 вопрос. Н.п.а. – основной источник в нашем государстве официальный государственный документ, в котором содержатся общеобязательные нормы (правила поведения), является результатом правотворческой деятельности государства, рассчитанный на неопределённый круг лиц и неоднократное применение.

Под нормативным правовым актом понимается письменный официальный документ, принятый (изданный) в определенной форме субъектом правотворчества в пределах его компетенции и направленный, в частности, на установление, изменение, разъяснение правовых норм. Последние, в свою очередь, должны содержать общеобязательные предписания постоянного или временного характера, которые распространяются на неопределенный круг лиц и рассчитаны на многократное применение.

Стройную систему н.п.а. имеют только страны континентальной системы права (романско-германские). В странах англосаксонской системы н.п.а. есть, но не носят такого характера - нет кодифицированных актов (в США Кодекс штата Луизиана, в основу, которого положен Французский гражданский кодекс).

В России нет единого кодифицированного акта по МЧП, его нормы включены в отраслевые акты (кодифицированные законы) - это раздел VI ч ГК РФ 1 марта 2002 г., раздел VII Семейного кодекса 1995 г., глава XXVI Кодекса торгового мореплавания РФ 1999 г. «Применимое право» – содержат коллизионные нормы.

Конституция РФ ч.3 ст. 62 – определение статуса иностранного гражданина.

Статья 62

1. Гражданин Российской Федерации может иметь гражданство иностранного государства (двойное гражданство) в соответствии с федеральным законом или международным договором Российской Федерации.

2. Наличие у гражданина Российской Федерации гражданства иностранного государства не умаляет его прав и свобод и не освобождает от обязанностей, вытекающих из российского гражданства, если иное не предусмотрено федеральным законом или международным договором Российской Федерации.

3. Иностранные граждане и лица без гражданства пользуются в Российской Федерации правами и несут обязанности наравне с гражданами Российской Федерации, кроме случаев, установленных федеральным законом или международным договором Российской Федерации.

Статья 8, регулирует основы экономической деятельности

1. В Российской Федерации гарантируются единство экономического пространства, свободное перемещение товаров, услуг и финансовых средств, поддержка конкуренции, свобода экономической деятельности.

2. В Российской Федерации признаются и защищаются равным образом частная, государственная, муниципальная и иные формы собственности.

Можно выделить другие законы и подзаконные акты, регулирующие отдельные виды общественных отношений. Чаще всего они носят комплексный характер и содержат правовые нормы, относящиеся к различным отраслям права: гражданскому, административному, финансовому, трудовому. В них содержатся отдельные материальные нормы по МЧП прямого действия:

ФЗ «Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности» 2003 г. (регулирование внешнеэкономических сделок)

ФЗ об иностранных инвестициях в РФ 1999 г.

ФЗ о международном коммерческом арбитраже 1993 г.

ФЗ о валютном регулировании и валютном контроле 2003 г.

ФЗ О правовом положении иностранных граждан в РФ 2002 г.

раздел V ГПК РФ 2002 г. «Производство по делам с участием иностранных лиц

Указ Президиума Верховного Совета СССР 1988 г. «О признании и исполнении в СССР решений иностранных судов и арбитражей».

Законодательство зарубежных стран можно разделить на 3 групп:

- страны, в которых приняты специальные кодифицированные законодательные акты. Первый в Чехии Закон о МЧП и процессе 1963 г., Турция, Югославия, Грузия, Армения. Венгрия, Польша, Австрия. Наиболее подробный кодифицированный акт в Швейцарии 1987 г. - содержит как коллизионные нормы, так и нормы международного гражданского процесса.

- страны, в которых МЧП кодифицировано в различных отраслях прав (например, Россия) В Германии глава II Международное частное право во Вводном законе к Германскому гражданскому уложению, Япония Вводный закон к Гражданскому кодексу, Португалия, Испания, Вьетнам, Сирия, Ирак, Алжир, Латвия, Литва, Эстония;

- страны, в которых МЧП не кодифицировано и лишь в отдельных актах содержатся его нормы. Французский гражданский кодекс (Кодекс Наполеона) не содержит коллизионных норм (несколько односторонних коллизионных норм устанавливающих пределы применения права).

Судебная практика во Франции является основным источником МЧП.

Не существует кодификации МЧП в Великобритании и США, решающее значении здесь имеет судебный прецедент. В США действует Единообразный торговый кодекс 1962 г., в Великобритании наибольшую известность приобрел Курс Дайси, США Свод законов о конфликте законов не является источником МЧП.

 

 

3. Вопрос. Международный договор - это соглашение между государствами по различным вопросам взаимного сотрудничества.

Международный договор всегда заключается в письменной форме в соответствие с Венской конвенцией 1969 г. «О праве международных договоров».

ФЗ «О международных договорах» 1995 г. регламентирует вопросы заключения международных договоров.

В соответствии с положениями Венских конвенций о праве международных договоров от 1969 г. и праве международных договоров между государствами и международными организациями от 1986 г., под международным договором понимается регулируемое международным правом соглашение, заключённое государствами и другими субъектами международного права в письменной форме, независимо от того, содержится ли такое соглашение в одном, двух или нескольких связанных между собой документах, а также независимо от его конкретного наименования. Двухсторонний договор – договор нормативный. Поэтому в соответствии с определением, которое даёт общая теория государства и права, а также определением, содержащемся в Венских конвенциях, под двухсторонним договором следует понимать соглашение, заключённое между двумя субъектами международного права в письменной форме, предметом регулирования которых являются отношения, возникающие в сфере международного общения.

При подписании международный договор является лишь соглашением, международный договор становится источником права после его трансформации.

Трансформация придание нормам международного права юридической силы внутри государства, т.е. международный договор должен приобрести юридическую силу нормы внутригосударственного права, что сделает его юридически обязательным для участников частноправовых отношений.

Способы трансформации (Черниченко):

Прямая отсылка к нормам международного договора (для России не характерно). Отсылка национального права к международному праву не вводит новой нормы, а лишь допускает применение международно-правовой нормы во внутригосударственном праве. При этом изменения содержания международно-правовой нормы не происходит.

Инкорпорация принятие государством н.п.а., в котором полностью или в значительной части воспроизводится норма международного договора (текст международного договора переносится в н.п.а.). В нашей стране единственный случай инкорпорации- Женевская конвенция О простом и переводном векселе 1930 г. Была инкорпорирована ЦИК Положение о простом и переводном векселе 1937г. В соответствии с теорией инкорпорации международный договор становится частью национального права соответствующей страны без необходимости издания каких-либо дополнительных внутренних правовых актов.

Легитимация принятие государством н.п.а., которым придается юридическая сила международному договору.

Способы легитимации:

Ратификация - согласие на присоединение в форме ФЗ, если исполнение договора требует изменения действующих или принятия новых законов. Закон о ратификации принимает Федеральное Собрание, Президент подписывает в течение 14 дней, 7 дней для опубликования, вступает в силу через 10 дней после официального опубликования.

Присоединение (принятие, утверждение) в форме Указа Президента или Постановления Правительства.

В России действуют только официально опубликованные законы в Бюллетене международных договоров, который издается Администрацией Президента.

Ч. 4 ст. 15 Конституции – общепризнанные нормы и принципы международного права и международные договоры РФ являются частью правовой системы РФ – общая трансформационная форма.

Всегда ли нужно ратифицировать договор или просто подписать? П.2 ст.7 ГК РФ и в ФЗ «О международных договорах» 1995 г. – если в договоре прямо указано, что его нужно ратифицировать.

П. 2 ст. 5 ФЗ о Международных договорах 1995 г. – Место международных договоров - в случае противоречия международного договора и национальной нормы права применяется международный договор. Но не во всех случаях - нужно смотреть на предмет международного договора, если отношения внутригосударственные, то приоритет н.п.а., если с иностранным элементом, то международный договор. Конвенция о правах ребенка - универсальная норма, но семейный кодекс не противоречит этой Конвенции.

Виды международных договоров.

От количества участников:

-двусторонние

-многосторонние: универсальные, региональные

Самоисполняемые в силу их детальной проработки могут применяться для регулирования отношений без дополнительных норм

Несамоисполняемыетребуют для его исполнения внутригосударственного нормотворчества, конкретизирующего положение документа.

Двусторонние договоры:

-   о торгово-экономическом сотрудничестве;

-   соглашения о поощрении и защите инвестиций;

-   о торговом мореплавании;

-   консульские соглашения по вопросам нотариальных действий и актов гражданского состояния (консульства проходят аккредитацию и имеют право выполнять функции нотариуса. Если нет консульства, то консульские отделы в посольстве. В России 4 Консульства США Москва, Санкт-Петербург, Владивосток, Екатеринбург);

-   договоры о правовой помощи по гражданским, семейным, уголовным делам;

-   соглашения о признании и исполнении судебных решений.

Преимущество двусторонних договоров – лучше учтены интересы договаривающихся сторон. Однако создают дифференцированный режим правового регулирования в одной и той же области (например, в сфере поощрения и защиты инвестиций).

Двухсторонние договоры имеют свои преимущества и недостатки перед многосторонними договорами. Преимущество состоит в возможности лучшего сбалансирования интересов сторон в текстах соглашений, а недостаток – в создании дифференцированного режима правового регулирования двухсторонних отношений государств в одной и той же области. Двухсторонние договоры, являясь наиболее гибким инструментом регулирования межгосударственных инвестиционных соглашений способны оказать непосредственное регулирующее воздействие на субъектов этих отношений, компенсируя, таким образом недостаток незавершенности и нестабильности российского инвестиционного законодательства.

Россия заключила договоры о правовой помощи с Азербайджаном, Грецией, Латвией, Литвой, Эстонией 1993 г., Белоруссия 2001 г. О порядке взаимного исполнения судебных актов по хозяйственным спорам.

Многосторонние договоры (Вашингтонская конвенция об урегулировании инвестиционных споров между государствами 1965 г.)

Универсальные – неограниченное число участников (Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г.) государства из различных регионов земного шара, разные политические и правовые системы.

Организации, которые разрабатывают многосторонние международные соглашения:

ЮНСИТРАЛ Комиссия ООН по праву международной торговли Вена 1966 г. – унификация правил международной торговли, содействие кодификации международных обычаев. Венская Конвенция о договорах международной купли-продажи товаров 1980г.

ЮНКТАД Конференция ООН по торговле и развитию Нью-Йорк - занимаются вопросами тарификации. Международная торговая палата в Париже.

ВОИС всемирная организация интеллектуальной собственности

ИКАО международная организация гражданской авиации

ВТО всемирная торговая организация^

УНИДРУА институт унификации частного права Рим 1926 г. Председатель Алексей Сергеевич Комаров. Оттавская конвенция о международном финансовом лизинге 1988 г. (в основном материальные нормы)

Гаагская конференция МЧП старейшая организация XIX в. В 1893 г. О праве применимом к международной купле-продаже 1986г. Конвенция о заключении брака и признании его недействительным 1978.

Региональные приняты и действуют в пределах одного региона (интеграционные группировки государств ЕС, СНГ). Наиболее развито в Латинской Америке.

Минская конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, уголовным делам 1993 г.

Кишиневская конвенция 2002 г. Новая редакция - действует параллельно, Россия еще не ратифицировала.

 

Унификация (лат. unio - единство + facere - делать) – делать единым. Унификация – создание одинаковых, единообразных норм во внутреннем праве разных государств. Поскольку право входит в область внутренней исключительной юрисдикции государства и не существует наднационального законодательного органа, единственный способ создания унифицированных норм – сотрудничество государств.

Унификация – сотрудничество гос-в, направленное на создание, изменение или прекращение одинаковых (единообразных) правовых норм во внутреннем праве определенного круга гос-в. В этом качестве унификация является разновидностью правотворческого процесса.

Унификация охватила все отрасли внутреннего права государств:

уголовный процесс (институт выдачи преступников)

административное право (единообразные нормы, регулирующие таможенные отношения)

конституционное право (закрепленные конституциями многих гос-в права и свободы человека соответствуют общепризнанным международно-правовым стандартам)

в наибольшей значительной мере – МЧП – наличие иностранного элемента приводит к тому, что МЧП регулирует отношения, которые своим составом лежат в правовом поле двух или более гос-в. Их значимость в жизни каждого государства порождает потребность в их единообразном правовом регулировании.

Правовой механизм унификации:

- соглашение между государствами по поводу единообразия регулирования определенных отношений - оформляется международным договором, где содержатся правовые нормы, предназначенные для регламентации этих отношений. Например, Венская конвенция 1980 года регулирует не договор купли продажи, а отношения между государствами по поводу единообразной регламентации купли-продажи, она обязывает их обеспечить применение предусмотренных Конвенцией норм. Нормы в договорах – унифицирующие

- восприятие межд.-прав. норм национальным правом (им придают юридическую силу национального права - трансформация, имплементация) – появление унифицированных норм. Принятие унифицированных договоров не означает, что унификация состоялась. Унификация регулирует отношения между государствами – участниками договора, и только когда нормы договора станут частью национального права государства тогда можно говорить об Унификации как о законченном процессе: во внутреннем праве государств появились одинаковые правовые нормы (т.е. нормы должны быть санкционированы государством).

Виды унификации

1.В зависимости от способа правового регулирования:

унификация коллизионных норм (Кодекс Бустаманте 1928 г.)

унификация материальных правовых норм (Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г.)

смешанная – международный договор содержит и материальные нормы, и коллизионные нормы (Всемирная конвенция об авторском праве 1952г.)

2. Основана на предметном критерии (в зависимости от вида частноправовых отношений):

обязательственного права (Оттавская Конвенция «О международном финансовом лизинге» 1988 г.);

права собственности (Конвенция об учреждении Международного агентства по гарантиям инвестиций 1985);

интеллектуального права (Всемирная конвенция об авторском праве 1952г.);

наследственного (Вашингтонская конвенция о единообразном законе о форме международного завещания 1973 г.);

семейного;

+ Договоры об оказании правовой помощи.

Наиболее развита в области внешнеэкономических отношений.

В области семейного, наследственного права, связанных с национальными, культурными, историческими особенностями не особенно развита.

3.Связана с классификацией международных договоров:

универсальная

региональная

двусторонняя

Неофициальная унификация – ИНКОТЕРМС правила толкования торговых обычаев, изданные Международной торговой палатой в Париже.

Однако унификация национально-правовых норм может осуществляться и в результате непрямого воздействия международной системы на международное частное право отдельных государств. Важным инструментом такого опосредствованного влияния на внутригосударственное правовое регулирование выступают акты рекомендательного характера, разрабатываемые международными организациями и их органами в различных областях.

Так, в рамках Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) подготовлен Типовой закон об авторском праве, предназначенный для облегчения национального правотворчества в этой сфере развивающихся стран. Трудно переоценить работу Комиссии ООН по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) по созданию и принятию в 1985 г. Типового закона о международном коммерческом арбитраже, взятого сегодня за основу при разработке национальных норм, касающихся данного института, многими государствами мира (Австралией, Болгарией, Венгрией, Египтом, Индией, Канадой, Латвией, Эстонией, Литвой, Мексикой, Украиной, Финляндией, Чехией и др.), в том числе и Российской Федерацией. Столь же значимую роль в сфере международного коммерческого арбитража играют факультативные документы, разработанные в рамках соответствующих международных органов и организаций, – единообразные арбитражные регламенты, которые в свою очередь могут составить как ориентир при разработке национально-правовых актов, так и применяться в конкретных процедурах третейского разбирательства.

Существуют примеры, когда в государствах действуют одни и те же акты, но практика их применения и толкования в корне расходится. Ярчайший пример подобного рода Франция и Бельгия, в которых регулирование гражданских отношений обеспечивается одним и тем же источником Наполеона, но совпадения решений, в конечном счете, не наблюдается. Таким образом, гармонизация, сближение и унификация национального права являются весьма настоятельными задачами государств в целях ликвидации правовых барьеров для поступательного развития международной торговли, сотрудничества и производственного обмена.

 

4. Вопрос. Правовой обычай

Правовой обычай – первоначальный источник права – правила сложившиеся путем многократного и единообразного повторения и применяемое для регулирования конкретных отношений при наличии санкции государства (признается юридическая сила).

Элементы международных обычаев:

- Единообразное повторение известного поведения. Данный признак обычной нормы кроится в самой природе человека. Большинство людей ведёт такой образ жизни, который принят в их кругу и круге их близких. Частое повторение или воздержание от совершения какого-либо действия вызывает определённые привычки к одному и другому. Таким образом, на основании фактического повторения одних и тех же действий складываются правовые привычки, на которых строится обычное право. Все это происходит на основании единообразного повторения известного поведения.

- Непрерывность соблюдения правила в течение длительного периода времени. Само по себе длительное соблюдение правила на практике еще не влечет за собой его формирования в качестве нормы права. Важно, чтобы правило систематически и в подавляющем большинстве случаев соблюдалось, что не обязательно должно происходить на протяжении значительного отрезка времени. Только в таком случае оно может стать устойчивой нормой поведения. Срок может розниться в каждом конкретном случае и не обязательно быть длинным.

- Устойчивость практики его соблюдения субъектами права.

- Молчаливое признание государствами в качестве обязательной нормы.

- Обычай продукт коллективного творчества. Для его создания недостаточно единичного акта, подобного изданию закона или принятию судебного решения. Он нуждается в постоянном, неоднократном повторении. Причем субъектом такого повторения не может быть одно лицо. В противном случае появляется индивидуальная привычка. Для того чтобы утратить свой индивидуальный характер, она должна быть воспринята и повторена другими, группой лиц, достаточно широкой для того, чтобы стать универсальной, общей нормой. Таким образом, обычай, вырабатываясь и поддерживаясь коллективно, не знает конкретного автора и, в определенном смысле, создается анонимно.

- Обычай не нуждается в обязательной письменной форме своего выражения. Это не означает отсутствия письменной формы фиксации международных правовых обычаев. Запись обычаев производится в ненормативных актах судебной практике, дипломатической переписке, частных неофициальных кодификациях. Спецификой обычая является то, что он не может быть закреплён в нормативном акте.

Международный обычай представляет собой длительно повторяемое в аналогичных условиях правило поведения, которое молчаливо соблюдается и признается субъектами международного права. Согласно Статуту Международного суда ООН обычай есть «доказательство всеобщей практики, признанной в качестве правовой нормы» (ст. 38).

Обычно-правовая норма, например, основанная на принципах суверенитета и равенства государства (сначала суверена - монарха, а затем и государства как такового) и обусловливающая иммунитет государства, должна рассматриваться в качестве общепризнанного императивного правила поведения. От такой нормы невозможно отступить, даже если в собственной практике у соответствующего государства не было возможности подтвердить молчаливым путем его признание и соблюдение. Другое дело обычаи международной торговли. Одни нормы могут соблюдаться одной группой государств, другие другой. В одних регионах действуют одни правила поведения в той или иной области, в других другие. Например, правила захода в порты, швартовки, причаливания, подачи сигнала при подходе к порту и т.д. могут разниться в зависимости от того, на каком континенте или в какой его части находится данный порт. Такие правила не могут носить общеобязательного характера.

В российском флоте, как и на флотах всех стран мира, кроме португальского, признается превосходство правой стороны на корабле над левой. Правая сторона признается почетной стороной потому, что мыс Горн и Магелланов пролив впервые были обойдены с востока на запад, то есть правым бортом. Португальцы признают как почетную сторону левую, потому что их знаменитый мореплаватель Васко да Гама первым обогнул мыс Доброй Надежды, идя с востока на запад, то есть левым бортом.

На корабле правый трап - почетный трап. На берегу старший всегда справа от младшего. В силу этого же и другой морской обычай: идя с дамой, быть слева от нее, ибо даме всегда - почет и уважение.

Причина возникновения обычаев заключается в психике человека повторяющийся факт создает впечатление, что это норма.

Не следует полагать, что правовые обычаи это архаичнее явление, потерявшее в настоящее время всякое значение. Как свидетельствуют новейшие исследования, правовые обычаи широко применяются при регулировании общественных отношений (особенно земельных, наследственных, семейно-брачных.) в государствах Африки, Азии, Латинской Америки. Отдельные обычаи, вошедшие в древние законы той или иной страны, действуют без изменений до сих пор. Например, в Таиланде по сей день, бытует закон, определяющий условия развода супругов, выработанные еще в процессе формирования обычаев. Муж и жена в присутствии свидетелей одновременно зажигают по свече одинаковых размеров. Тот из супругов, чья свеча догорит первой, должен покинуть дом, не взяв с собой ничего из имущества. В то же время в Кении в настоящее время параллельно существует нормы английского права в семейно-брачной сфере, оставшиеся со времён колонии, и древние родоплеменные обычаи, действующие в этой же сфере правовых отношений. И, если возникают конфликты между этими двумя правовыми системами, какие нормы применить, какие нет, решает суд.

Государство санкционирует лишь те обычаи, которые не противоречат, согласуются с его политикой, с нравственными основами сложившегося образа жизни. Обычаи, противоречащие государственной политике, общечеловеческой морали, как правило, запрещаются законом. Например, до недавнего времени существовала в Уголовном Кодексе РСФСР (действовал с 1.01.61 по 1.01.97 г.) глава 9, которая предусматривала ответственность за преступления, составляющие пережитки местных обычаев. Статья 233 УК РСФСР, в частности, предусматривала наказание в виде лишения свободы на срок до 2 лет за похищения женщины для вступления в брак. В действующем ныне Уголовном Кодексе РФ 1996 г. такой статьи нет. Но там есть статья 126, которая предусматривает суровую ответственность за похищение человека не ссылаясь при этом на пережитки.

Более или менее длительное существование правовых обычаев можно ожидать лишь в некоторых сферах, правового регулирования, например, при регулировании внешней торговли. Известно лишь несколько статей Кодекса торгового мореплавания, в которых учитывается действие обычаев порта или международных обычаев мореплавания ст. 134 КТМ РФ устанавливает: «Срок, в течение которого груз должен быть погружен на судно, определяется соглашением сторон, а при отсутствии такого соглашения - сроками, обычно принятыми в порту погрузки». В морском праве для каждого морского порта установлены свои обычаи.

Обычай считается устной формой источников права, хотя всегда закрепляется в письменном виде. Запись обычаев производится в ненормативных актах (судебной практике, дипломатической переписке, частных неофициальных кодификациях, односторонних заявлениях государства).

Ст. 5 ГК РФ – Обычаем признается сложившееся и широко применяемое в какой-либо области предпринимательской или иной деятельности, не предусмотренное законодательством правило поведения, независимо от того, зафиксировано ли оно в каком-либо документе.

Обычай должен быть официально признан нормой права п.1 ст.5 ГК РФ, ст. 1186 ГК РФ, п.6 ст.1211ГК РФ.

Это возможно в 2 вариантах: либо индивидуально государством, тогда обычай становится санкционированным и является источником права, либо в форме международного договора или в форме международного правового обычая, и в таком качестве он становится источником международного публичного права. Пример санкционированного обычая п. 2 ст. 285 Кодекса торгового мореплавания РФ 1999 г., которым предусматривается, что при общей аварии, определение размеров общеаварийных убытков и их распределении применяются Йорк-Антверпенские правила об общей аварии, если это предусмотрено соглашением сторон или в случае неполноты законодательства. Пример международного договора п. 2 ст. 9 Конвенции ООН о договорах международной купли продажи товаров 1980 г., который предусматривает обязательное применение обычая о котором стороны должны были знать, который широко известен в международной торговле.

Существуют области, например международная торговля и мореплавание, банковские и кредитно-расчетные отношения, в которых обычай занимает особое место, так как первоначально исключительно с его помощью обеспечивалось регулирование соответствующих отношений.

Вследствие этого совсем не случаен факт, что достаточно многочисленные диспозитивные положения ГК РФ отправляют регулирование к обычно-правовым нормам (п. 5 ст. 421, ст. 836, 848, 853, 862 и др.).

В МЧП особенно большую роль играют:

- международный торговый обычай

- обычай делового оборота

- обычаи торгового мореплавания

- обычаи международных денежных расчетов.

В наше время обычаи складываются стремительно, старые обычаи мало применяются.

Подобная позиция в отношении характера и юридической обязательности международного обычая зафиксирована ныне в нормах действующего законодательства РФ. Так, в КТМ 1999 г. установлено, что право, подлежащее применению к отношениям торгового мореплавания, определяется наряду с прочими источниками права признаваемыми в Российской Федерации обычаями торгового мореплавания (п. 1 ст. 414).

Обыкновение - это не источник права. - только в торговом кодексе США есть определение торгового обыкновения - это любая практика или порядок деловых отношений в тех или иных местах, профессиях или сфере деятельности, кот. носит относительно постоянный характер применения и тоже ожидается в отношении конкретной сделки.

Наличие содержания обыкновений доказываются как факты. (Этим обыкновения отличаются от обычая), но обычай санкционирован государством, а обыкновения суд не обязан знать. Последнее время роль обыкновения постоянно возрастает. За последние десять лет в предпринимательской сфере, в торговом обороте все чаще предприниматели, занимающиеся какой-либо деятельностью, вступают в союзы, ассоциации и создают свои собственные своды правил, правила поведения или кодексы этики поведения, кот. доводится до сведения покупателя и кот. может не быть у нечленов? союза, ассоциации. Эти своды правил и есть обыкновения. И таких обыкновений становится все больше и больше.

Чем отличается обычай от обыкновения - единообразное устойчивое правило поведения, сложившееся на практике, но не имеет юридической силы. Например, обыкновения толкования банковских терминов. Пример обыкновения по ведению переговоров о заключении договора, расходы по заключению договора равно ложатся на обе стороны.

Почему обыкновения не имеют юридической силы? Обычай применяется независимо от воли сторон всегда как норма права (в области международного торгового мореплавания), обыкновения зависят от воли сторон.

Место правового обычая среди источников

-   императивные нормы законов и подзаконных актов

-   соглашения сторон (договор)

-   диспозитивные нормы законов

-   обычай делового оборота

-   гражданское законодательство, применяемое по аналогии.

Правовой обычай является субсидиарной нормой и применяется если он не противоречит нормам закона или договора (не только международного).

Обычаи - Законы Ману, Русская Правда Закон - н.п.а., имеющий высшую юридическую силу. Обычаи подготовленные Международной торговой палатой – Международные правила по унифицированному толкованию торговых терминов (ИНКОТЕРМС) 2000г., Унифицированные правила по инкассо 1995 г., унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов 1993 г., в рамках Международного морского комитета - Йорк-Антверпенские правила об общей аварии 1994 г.

Заведенный порядок (чаще используется в американской практике) - order of dealing - это единообразное поведение сторон по данной сделке, т.е. между конкретными лицами, которые устанавливают основу их взаимоотношений на основании предшествующего поведения сторон по данной сделке (т.к. не все записывается в контракте, то используется их предшествующее поведение, т.е. заведенный порядок, который сказывается на толковании договора судом или исполнения договора). Заведенный порядок касается только конкретных сторон по данному договору. Это понятие менее широкое, чем торговый обычай и торговые обыкновения.

5. Вопрос. Судебный прецедент и судебная практика

Судебный прецедент в России как источник права не признается (со временем может признаваться). Отечественный законодатель расценивает судебную практику в качестве основного средства для толкования, определения и применения правовых норм. В России по вопросам судебной практики предоставлено право давать разъяснения Верховному Суду, Высшему Арбитражному Суду. Эти разъяснения имеют рекомендательный характер.

Ст. 1191 ГК РФ суд руководствуется практикой применения при установлении содержания иностранного права.

Правотворческая роль судов и арбитражей заключается не в законотворческих полномочиях. Не в создании новых норм права, а в выявлении действующего права и формулировки его как системы юридически обязательных предписаний. Судебное усмотрение опирается на признанные общественным сознанием правила поведения в качестве обязательных предписаний. В МЧП судебная практика заключается:

- в восполнении пробелов в правовом регулировании частных отношений с иностранным элементом,

- квалификация юридических понятий,

- установление критерия наиболее тесной связи.

Судебный прецедент (лат. praecedens идущий впереди, предшествующий) ранее вынесенное решение суда, на основании которого выносится другое судебное решение по делам аналогичного характера. Судебное решение должно получить статус прецедента в установленном законом порядке. В настоящее время действует региональная система прецедентного права - европейское прецедентное право, сложившееся в рамках Европейского Союза и выработанное Европейским Судом. Решения этого суда обязательны для государств членов ЕС, судебные органы членов ЕС не в праве принимать решения, противоречащие решениям Европейского Суда, которые имеют решающее значение и обязательно должны применяться по аналогии.

Прецедентное право совокупность норм, сформулированных в решении суда. В качестве источника в странах англосаксонской правовой системы США, Великобритания, Новая Зеландия, Австралия, Канада, Индия, ЮАР.

Наиболее известный сборник прецедентов по коллизионному праву Курс Дайси Великобритании, в США «Свод законов о конфликте законов» 1934, 1971г.

Признание судебной практики и в странах континентальной правовой системы Франция, Германия является источником.

Не всё решение является прецедентом, а только его определенная часть. Рациональная часть судебного решения судебный прецедент в Англии. При использовании судебного решения как источника права, обязательным для судов является не все решение или приговор, а только правовая позиция судьи, на основе которой выносится решение. Каждое судебное решение содержит следующие составные части.

- Установление существенных фактов дела, прямых и производных.

- Изложение правовых принципов, применяемых к правовым вопросам, возникающим из конкретных обстоятельств.

- Вывод судьи, основанный на двух первых частях. (Вводная, описательная, мотивировочная, резолютивная. В России апелляционная, кассационная инстанция.)

 

Для самих сторон и заинтересованных лиц 3-я часть является основной, так как окончательно устанавливает их права и обязанности в отношении оснований дела. Однако с точки зрения доктрины прецедента наиболее существенным элементом в решении является часть 2-я. Это и есть суть дела. Остальная часть решения есть «попутно сказанное», и она не является обязательной для судей.

В Англии решения, выносимые Палатой лордов, являются обязательными для нее самой и всех прочих судов; решения, принятые Апелляционным судом, обязательны для всех судов, кроме Палаты лордов; решения, принятые Высоким судом правосудия, обязательны для судов низших инстанций. В судебном прецеденте содержится особый элемент сущность решения, который в дальнейшем и используется судами при решении дел подобного характера. Рациональная часть определяется английскими авторами как «правоположение, применяемое к правовым вопросам, возникающим в связи с установленными судом фактами, на которых основано решение».

В Новой Зеландии система общего права остается важным и самостоятельным источником права. Решения вышестоящих новозеландских судов имеют силу обязательного прецедента для них самих и для всех нижестоящих судов. Новозеландские суды признают силу убеждающего прецедента за решениями, вынесенными высшими судебными инстанциями в Великобритании, Австралии, Канаде.

В Индии правилу прецедента придан официальный характер, которого он не имел даже в Англии. Суды склонны следовать даже непригодным для Индии английским прецедентам. Однако решения судей нейтрализуются принятием поправок к Конституции.

В США отказались от принципа жесткого прецедента: всем звеньям судебной системы предоставлена большая свобода действий, чем в Великобритании. Прецедент может быть создан не только высшими но и нижестоящими судебными инстанциям. Высшие суды отменяют неугодные прецеденты. Считается, что и Верховный суд не застрахован от ошибки, поэтому предпочтительнее выносить гибкие судебные решения.

Судебный прецедент по англо-американскому праву может быть отвергнут либо законом, либо вышестоящим судом. Сила прецедента не исчезает с течением времени, если только он не ошибочен или не становится противоречащим действительности.

В странах континентальной правовой системы судьи применяют гибкие методы толкования закона. Судебные решения в Германии, Греции, Италии, Швейцарии, Швеции содержат ссылки на предыдущие решения.

Во Франции судебная практика Конституционного совета рассматривается в качестве источника конституционных норм. Конституционные судьи меняют ее развитие по своему усмотрению.

В развитии права ФРГ также огромную роль играет судебная практика. Если правило подтверждается постоянной судебной практикой и остается нормой обычая, оно должно применяться судами в таком качестве. Решения Федерального конституционного суда пользуются авторитетом: публикуются принципиальные решения Федерального административного суда.

В МЧП прецедент будет признаваться источником, когда коллизионная норма может отсылать к праву государства, в котором прецедент является основным источником права.

 

В системе романо-германского права закон стоит на первом месте, администрационные акты - на втором. Суда творить право не могут. Судебная практика - не явл. источником права. Обычаи - дополнительный источник права (субсидиарный). Частная практика кодифицирована. Кодексы утверждены, введены законом и поэтому обладают наиболее высокой властью в иерархии источников права.

Административные акты - формально стоят на втором месте, но их роль постоянно увеличивается и объем их более широк по сравнению с законами, потому что законодатель - лицо выборное, избирается на определенный срок, парламент существует в течение определенного срока, в парламенте существуют определенные течения, складываются определенным образом политические силы, поэтому акты не всегда быстро проходят рассмотрение в парламенте, поэтому во всех странах законодатель делегирует (передает) достаточно большую часть своих полномочий исполнительной власти. Поэтому делегированное законодательство - это объем административных актов, которые приняты в связи с делегированием полномочий исполнительной власти.

В ряде стран делегирование полномочий закреплено в конституции.

Например: Франция 38 статья Конституция “Ордонанс (акты правительства) имеют силу закона”.

Конечно, такие акты не должны противоречить конституции и законам.

Судебная практика - не источник права.

Например: Франция 5 статья ГК.

“Судья не должен выносить решение в виде общего постановления.”

4 статья “В случае неясности, недостаточности закона или его отсутствии судья не может отказать в правосудии. Под страхом уголовного преследования.”

Между ними противоречий нет, судья должен будет толковать законодательство вообще и определяет закон в частности, или искать аналогию закона, или прибегать к аналогии права вообще, или исходить из общих принципов права, но рассмотреть дело требуется обязательно.

Французская судебная практика сделала много, чтобы дополнить ФГК.

Если при создании ФГК отсутствовал институт страхования, то судебная практика выработала договор страхования, исходя из аналогии закона, применяя договор в пользу третьего лица.

ФГК не определял круг отношений, на который был рассчитан, т.е. не указывал, что эти отношения имущественные и лично неимущественные; судебная практика постепенно определила, какие отношения регулирует ГК.

Роль судебной практики велика.

Швейцария. ГК 1907 г дал самые широкие полномочия судьям. 1 статья “при отсутствии в законе соответствующего положения судья должен решить согласно обычному праву, т.е. по обычаю, а при отсутствии обычая согласно тем правилам, которые он установил бы, если бы был законодателем.”

Те правила, которые разрабатывает швейцарский судья, обязательны для применения всеми остальными судьями.

 

5. Доктрина (лат. doctrina – «учение, наука, обучение, образованность», или учение – научная, философская, политическая, религиозная или юридическая теория, система воззрений, руководящий теоретический или политический принцип.

По общему правилу любая доктрина делится на официальную, создаваемую на национальном уровне, и научную, создаваемую в университетах и иных профессорских объединениях.

Изначально доктрина являлась единственным источником международного публичного права, она выражалась в трудах Хуго Греция и других юристов, обосновывающих существование международного права с точки зрения естественно-правовой школы. Развитие позитивизма привело в конечном итоге к упадку доктрины, а затем к переосмыслению роли доктрины в праве. В настоящее время в международном публичном праве доктрина является субсидиарным источником права, применение которого возможно лишь в особых обстоятельствах.

Международное частное право также признает доктрину в качестве источника права.

В национальном праве роль доктрины зависит от особенностей правовой системы, и национальной культуры. В России доктрина в качестве источника российского права официально не признается. Российский законодатель учитывает доктрину как источник МЧП в других государствах (ст. 1191 ГК РФ, ст. 14 АПК РФ ), но не считает разработки российских ученых даже вспомогательным источником права.

Роль правовой доктрины проявляется в создании понятий, определений, которыми пользуется правотворческий орган. Судьи высших или международных судов, выражая своё особое мнение, зачастую ссылаются на труды известных правоведов. А в судебные заседания приглашают учёных-юристов для дачи экспертных заключений.

В правоприменительной практике доктрина международного частного права интегрирована в процесс установления судом применимого права, так и в осуществление квалификации понятий. Установление содержания применимого иностранного права – весьма сложная задача. Поэтому неслучайно законодательно определено, что при его установлении следует учитывать не только правоприменительную практику в соответствующем государстве, но и существующую в нем доктрину. Иными словами, закон предписывает судам и иным правоприменительным органам при установлении содержания норм иностранного права принимать во внимание доктрину и практику в соответствующем государстве (п. 1 ст. 1191 ГК РФ, п. 1 ст. 166 СК РФ, ч. 1 ст. 14 АПК РФ). Следует отметить, что законодательно говорится не о применении доктрины соответствующего государства, а об определении права этого государства с учетом его доктрины. Таким образом, доктрина дает ключ к пониманию права. В российском законодательстве в данном случае не уточняется, что следует понимать под доктриной.

Помимо этого, она выступает подчас и как дополнительный (субсидиарный) источник права. Теоретические исследования являются важнейшим источником знания для восполнении в порядке аналогии закона или аналогии права многочисленных пробелов законодательства по вопросам процессуального положения иностранцев, международных лиц, международной подсудности, судебных доказательств, признания и исполнения иностранных судебных и арбитражных решений.

Оценка доктрины в качестве самостоятельного источника МЧП связана с различным регулированием одних и тех же отношений в законодательстве разных государств и необходимостью унификации такого регулирования с наличием в МЧП огромного количества пробелов – намного большее в других отраслях права. Основная функция доктрины как источник; – максимальное восполнение этих пробелов на уровне научных.

Доктрина в мусульманском праве

Особое значение доктрины для развития мусульманского права объясняется не только наличием множества пробелов, но и противоречивостью Корана и сунны. Большинство содержащихся в них норм имеет божественное происхождение, а значит, считаются вечными и неизменными. Поэтому они не могут быть просто отброшены и заменены нормативно-правовыми актами государства. В этих условиях мусульманские правоведы опираясь на основополагающие источники трактуют их и формируют решение, подлежащее применению в сложившейся ситуации.

Шариа́т – (правильный) путь, образ действия) – совокупность правовых, морально-этических и религиозных норм ислама, охватывающая значительную часть жизни мусульманина и провозглашаемая в исламе как «вечное и неизменное». Божественное установление; одна из конфессиональных форм религиозного права.

Шариат опирается на Коран и фикх; включает элементы конституционного, гражданского, уголовного, административного, семейного и процессуального права, а также моральные, этические и поведенческие (нормы вежливости) нормы без сколь-либо подробного разделения.

Если в VII-VIII вв. источниками мусульманского права действительно выступали Коран и сунна, а также иджма и «высказывания сподвижников», то, начиная с IХ-Х вв., эта роль постепенно перешла к доктрине.

Современную мусульманско-правовую доктрину как источник права следует рассматривать в нескольких аспектах. В ряде стран (Саудовская Аравия, Оман, некоторые княжества Персидского залива) она продолжает играть роль формального источника права, в других (Египет, Турция, Марокко) допускается субсидиарное использование мусульманского права при наличии пробелов в нормативных правовых актах.

Наука международного частного права играет важную роль в кодификации международного частного права. Наиболее значимой разновидностью систематизации является кодификация, которая существует в двух формах – официальной и неофициальной. Неофициальная кодификация - направление самостоятельного творчества правоведов. На основе обобщения судебных прецедентов в курсе Дайси-Морриса (Великобритания) содержится неофициальная кодификация коллизионного права. Однако кодификация, осуществленная каким-либо выдающимся правоведом или юристом, может иметь и вполне официальный характер. В качестве примера следует указать на Кодекс Бустаманте. Разработанный известным кубинским правоведом А.С. де Бустаманте и Сервен, Кодекс является приложением к Конвенции о международном частном праве 1928 г. Данная конвенция является наиболее значимым региональным кодификационным актом в области международного частного права. Данный Кодекс применяется в том числе и судами тех государств, которые его не ратифицировали, в силу его «разумности и целесообразности».

Доктрину международного права можно определить как систему взглядов и концепций о сущности и назначении международного права в конкретных исторических условиях. В настоящее время также нельзя недооценивать значение доктрины международного права, которая в некоторых случаях способствует уяснению отдельных международно-правовых положений, а также международно-правовых позиций государств.

В конкретных судебных решениях суды ссылаются на доктринальные определения, понятия, категории, классификации. Так, например, в Решении Экономического Суда СНГ от 15 января 2002 г. №01-1/3-2001 суд сослался на доктрину, положив доктринальное знание в основу решения: «Национальное законодательство не определяет, что понимается под местом постоянного жительства. В доктрине международного частного права под ним понимается «место средоточия жизненных связей лица, центр его существования». Следовательно, является ли место жительства супруга в государстве, гражданином которого он не является, местом его постоянного жительства, решается судом на основе выяснения всех обстоятельств, характеризующих его, как место «средоточения его жизненных связей» (проживание совместно с ним детей, постоянная работа, длительность проживания, наличие вида на жительство и т. д.)». При определении места доктрины среди иных источников права необходимо сослаться на положения статьи 38 Статута Международного суда ООН, согласно которой «доктрины наиболее квалифицированных специалистов по международному публичному праву различных наций» наряду с судебными решениями применяются Судом «в качестве вспомогательного средства для определения правовых норм».

 

Тема урока: М.В. Исаковский – поэт-песенник

  • Павликова Валентина Павловна, учитель

Цели урока:

1. Познакомить учащихся с творчеством М.В. Исаковского;
2. Развивать мышление и речь, формировать навыки выразительного чтения;
3. Воспитывать любовь к Родине, чувство гордости за свой народ.

Форма проведения: устный журнал.

Оборудование: портрет М.В. Исаковского, выставка сборников стихов поэта, аудиозаписи песен на слова Исаковского, на партах тексты стихотворений.

Ход урока

Страница первая “Я вырос в захолустной стороне …”

Я вырос в захолустной стороне,
Где мужики невесело шутили,
Что ехало к ним счастье на коне,
Да богачи его перехватили.

Я вырос там, где мой отец и дед
Бродили робко у чужих поместий,
Где в каждой хате – может, тыщу лет
Нужда сидела на почетном месте.

Я вырос там, среди скупых полей,
Где все пути терялися в тумане,
Где матери, баюкая детей,
О горькой доле пели им заране.

Клочок земли, соха да борона –
Такой была родная сторона.
И под высоким небом наших дней
Я очень часто думаю о ней.

Я думаю о прожитых годах,
О юности глухой и непогожей,
И все, что нынче держим мы в руках,
Мне с каждым днем становится дороже.

1941.

Учитель: Эти строки принадлежат нашему земляку, известному поэту Смоленщины Михаилу Васильевичу Исаковскому. Исаковский родился 20 января 1900 года в деревне Глотовке Ельнинского уезда Смоленской губернии фамилия его отца была Исаков. Старший брат будущего поэта, имевший отношение к волостному правлению, удлинил фамилию для большей солидности. Родители поэта были бедняками из бедняков. Михаил был предпоследним, двенадцатым ребенком. Он много работал дома и в поле, помогал старшим. Грамоте выучился с помощью отца, который будучи “почтарем” нередко привозил домой газеты и журналы, привлекавшие внимание пытливого и любознательного мальчика.

Осенью 1910 года Михаил идет в школу, во второй класс. Уроки посещал охотно, но иногда приходилось оставаться дома, потому что нечего было надеть. Была еще одна тяжёлая причина: с семилетнего возраста у него развивалась острая хроническая близорукость с воспалением сетчатки и кровоизлияниями в глазном дне. На помощь пришла учительница Екатерина Сергеевна Горанская. Она прислала мальчику комплект учебников за второй класс, и Михаил стал заниматься дома.

(Чтение стихотворения “Детство” по ролям.)

Детство

1.

Давно это, помнится, было со мною, –
В смоленской глухой стороне,
В поля, за деревню, однажды весною
Пришло моё детство ко мне.

Пришло и сказало: – Твои одногодки
С утра собрались у пруда,
А ты сиротою сидишь на пригорке,
А ты не идёшь никуда.

Ужели ж и вправду тебе неохота
Поплавать со мной на плоту,
Ручей перепрыгнуть с разбегу, с разлёту,
Сыграть на лужайке в лапту;

На дуб, на берёзу вскарабкаться лихо
Иль вырезать дудку в лесу?..
– Мне очень охота, – ответил я тихо, –
Да, видишь, свиней я пасу.

Такое они беспокойное племя,
Что только гляди да гляди.
И бегать с тобой, понимаешь, не время, –
Ты как-нибудь после приди...

2.

Пришло моё детство, пришло золотое
Июльской порою ко мне,
И так говорит, у завалинки стоя:
– Ты, что же, – опять в стороне?

Наверно, забыл, что поспела малина,
Что в лес отправляться пора?
Наверно, не знаешь – какого налима
Ребята поймали вчера?..

– Я знаю, – со вздохом сказал я на это, –
Да только уйти не могу:
Все наши работают в поле с рассвета,
А я вот избу стерегу.

Двухлетний братишка со мною к тому же, –
Не смыслит ещё ничего:
Уйдёшь – захлёбнется в какой-нибудь луже
Иль бык забодает его.

И куры клюют огурцы в огороде, –
Хоть палкой их бей по ногам!
Сгоню их – они успокоятся вроде,
А гляну – опять уже там...

Так я говорил – деловито, печально,
Желая себя оправдать...
И, палочкой белой взмахнув на прощанье,
Ушло моё детство опять.

3.

Пришло оно снова холодной зимою
В наш бедный нерадостный дом,
Взяло меня за руку жаркой рукою:
– Идём же, – сказало, – идём!

Могу я придумать любую забаву,
Любую игру заведу:
С тобою мы вылепим снежную бабу
И в бабки сразимся на льду;

На санках с горы пронесёмся, как ветер,
Сыграем с друзьями в снежки...
– Мне б очень хотелось, – я детству ответил,
Да руки, видать, коротки.

Ты разве забыло, что нынче – не лето,
Что не в чем мне выйти за дверь?
Сижу я разутый, сижу я раздетый,
И нет у нас хлеба теперь.

Ты б лучше весной... – попросил я несмело, –
Тогда и в рубашке тепло... –
Безмолвно оно на меня посмотрело
И, горько вздыхая, ушло.

Ушло моё детство, исчезло, пропало, –
Давно это было, давно...
А может, и вовсе его не бывало
И только приснилось оно.

Учитель: Спустя некоторое время он вновь пошёл в школу, и уже тогда у Михаила Исаковского стала обнаруживаться литературная одарённость. А в 1914 году одно из его ученических стихотворений увидело свет. Это была “Просьба солдата”, напечатанная в московской газете “Новь”. Так уже подростком будущий поэт приобрёл первую публикацию.

Страница вторая“По ступеням времени”.

Учащийся: В 1921 году Исаковский переехал в Смоленск и сразу издал маленькие книжки стихов: “По ступеням времени”, “Взлёты”, “Борьба с голодом”, “Боевые лозунги дня”, “Четыреста миллионов”. В стихах, вошедших в эти первые сборники, Исаковский писал о трудовых буднях советских людей. Но автору явно не хватало художественного мастерства. В ряде случаев стихи были риторичны, отвлечены и несовершенны по форме.

Сам Исаковский считал, что нашёл свой путь в поэзии в 1924 году. Именно с этого времени больше всего на страницах “Рабочего пути”, но иногда и в Москве, стали появляться стихотворения, составившие позже костяк книги “Провода в соломе”. Название книги содержит незамысловатый образ. Солома здесь представляет традиционную деревню, а провода представляют советскую власть, которая пришла в деревню после революции и принесла ей электричество, новую жизнь.

Чтение стихотворения “Родное”.

Учащийся: Со второй половины 30-х годов Исаковский становится одним из популярных и любимых в народе поэтов. С 1935 года он переводит стихи белорусских и украинских поэтов (Я.Купалы, М. Богдановича, Я. Коласа, а также Т. Шевченко, И. Франко). Поэт перевёл для театра пьесу Леси Украинки “Лесная песня” .

Раньше других вспоминается имя Исаковского , когда речь заходит о поэзии периода Великой Отечественной войны. Не имея возможности по здоровью принять участие в войне с оружием в руках, он всю страсть своей души, всю свою неизбывную ненависть к врагу, посягнувшему на советскую землю, вложил в свои стихи, подчинив их единой цели – победе над врагом. Он нашел те именно слова, которые укрепляли нравственные силы фронтовиков. Стихи приравнивались к оружию.

В годы войны Исаковский разрабатывает тему притяжения родной земли, главном источнике духовной силы человека.

Стихотворение “Наказ сыну”.

Мой сын родной! Прильни к земле скорей,
Услышь
Слезами залитое слово.
Мой сын родной! У матери твоей
Теперь – ни хлеба, ни земли, ни крова.
Пришли они, как чёрная чума,
Пришли
И кровью нашей умывались,
Угнали скот и подожгли дома,
Над старым и над малым надругались…
Услышь, мой сын, и первым будь в бою, –
Круши, карай неистовую силу! –
За всех за нас, за Родину свою,
За эту безответную могилу.
Уничтожай поганое зверьё,
Пали огнём, дави его машиной! –
И в том благословение моё,
Которое навеки нерушимо.
“Наказ сыну” 1941.

Учащийся: В ряде произведений военных лет то и дело встречаются приметы “малой родины”. Отчасти это связано с тем, о чём Исаковский говорил: “Для того, чтобы писать, я должен был ясно представлять себе то, что происходит, где происходит и как происходит. И – это понятно – я каким-то внутренним зрением прежде всего видел те места, которые знал с детских лет. И всё, что касалось войны (то есть, бои, походы, привалы), я в своём воображении переносил, естественно, на те места, которые знал, которые мне были близки и дороги”.

Чтение стихотворения “Освободителям Ельни”.

Радостью наполнялось сердце поэта при известии об освобождении городов и деревень родной Смоленщины. Была радость, но была и неизбывная горечь: города и сёла лежали в руинах, всюду были видны следы неслыханных разрушений. Не высохли слёзы матерей, сестёр…Война еще продолжалась. И в них остаётся прежний мотив: призыв к мести врагу

Поэзия Исаковского военных лет была, как воздух, нужна людям. Об этом свидетельствуют и многочисленные письма фронтовиков, хранящиеся в личном архиве поэта.

Стихи и песни поэта послевоенной поры передают торжество жизни, что звучит в самих названиях этих произведений: “Славься, Россия!”, “Пробилась зелень полевая…”

Страница третья “Смоленский соловей России”.

Учащийся: С середины 1930-х годов Исаковский приобретает широкую известность как поэт-песенник. Его стихи и песни звучат по всей стране. Стихотворение “Вдоль деревни” стало первой широко известной песней.

“Однажды (было это в 1934 году или 35-м году), – вспоминал Исаковский в автобиографии, – в кино я услышал с экрана песню на мои слова и был очень удивлён. Это была песня “Вдоль деревни”.

Вдоль деревни, от избы и до избы,
Зашагали торопливые столбы;
Загудели, заиграли провода, –
Мы такого не видали никогда;
Нам такого не встречалось и во сне,
Чтобы солнце загоралось на сосне,
Чтобы радость подружилась с мужиком,
Чтоб у каждого – звезда под потолком.
Небо льётся, ветер бьётся всё больней,
А в деревне – частоколы из огней,
А в деревне и веселье и краса,
И завидуют деревне небеса.
“Вдоль деревни” 1925.

Учащийся: Очень многие стихи Исаковского, положенные на музыку В. Захаровым, М. Блантером, И. Дунаевским стали известными песнями. Песни военной поры – настоящая летопись войны. Среди них “До свиданья города и хаты”, “Ой, туманы мои, растуманы…”, “В прифронтовом лесу”, “Враги сожгли родную хату”, “Огонек”. Они летели ласточками на фронт и поднимали дух бойцов, поддерживали друзей, родных погибших. Поэзия Исаковского военных лет была, как воздух, нужна людям. Об этом свидетельствуют и многочисленные письма фронтовиков, хранящиеся в личном архиве поэта.

Учащийся: Необычайную судьбу и всемирную славу, не увядшую поныне, имела песня “Катюша”. Созданная в 1938 году в самый канун Второй мировой войны, когда гитлеровцы уже готовились к нападению на нашу страну, песня звала к чуткости, бережности и чистоте в самом прекрасном из чувств – любви к близкому человеку. В те мирные, но уже пахнущие порохом времена “Катюша” была самой популярной из всех песен. Сам Исаковский вспоминал о написании “Катюши” в книге “О поэтах, о стихах, о песне”: “Стихи, ставшие впоследствии песней под названием “Катюша”, я начал писать в начале 1938 года… весной – в самом конце апреля или в начале мая – по каким-то делам я поехал в редакцию “Правды”. Там… впервые встретился и познакомился с композитором Матвеем Исааковичем Блантером… Матвей Исаакович сразу же стал выспрашивать нет ли у меня каких-либо стихов, на которые можно бы написать музыку. Я вспомнил про начатую “Катюшу”… Вскоре Блантер написал музыку, а Исаковский, следуя совету композитора, закончил стихи песни. “Катюша” очень точно выразила свое время, о котором М.Исаковский писал: “Время тогда было тревожное. Мы как бы предчувствовали войну, хотя и не знали точно, когда и откуда она может прийти… по этой причине тема Родины, тема защиты её была самой важной. … и я, конечно, никак не мог пройти мимо неё даже в лирической песне”.

(Исполнение песни “Катюша”.)

Страница четвёртая“Каким ты был, таким ты и остался”.

Стихи и песни Исаковского послевоенной поры передают торжество жизни, что звучит в самих названиях этих произведений: “Летят перелётные птицы…”, “Песня о Родине”, “Славься, Россия!”, “Пробилась зелень полевая…”, “Ой, цветёт калина…”, “Каким ты был” и другие.

(Звучит песня “Каким ты был”.)

В статье “О “секрете” поэзии” М.Исаковский писал: “быть в поэзии по-настоящему оригинальным и самобытным, не похожим на других, – это прежде всего значит оставаться самим собой… Это значит проявить в поэзии те человеческие чувства, те духовные силы, которые в тебе заложены.”. Исаковский был предельно искренен в своих стихах. Он бесконечно верил в то, о чём писал. И не смог бы писать иначе. Он писал – как жил. И жил – как писал: широко, открыто, талантливо.

Стихотворение “В дни осени”.

В русской поэзии Исаковский остаётся хранителем и продолжателем классических народно-песенных лирических традиций. Поэзия Исаковского давно уже стала неотъемлемой частью духовной культуры нашего народа. Не “облетает цвет” с тихого и проникновенного творчества этого поэта, который выразил душу народную, простую и мудрую, как жизнь, красивую, как песня, и любовь народа к своему великому поэту не пройдёт никогда.

Выступление ученика об открытии памятника М.В. Исаковскому в Смоленске.

Памятник поэту-песеннику, Герою Социалистического труда, дважды Лауреату Государственной премии М. Исаковскому в Смоленске установлен к 100-летию со дня рождения поэта в январе 2000 г. (открыт 19.I.2000).

Скульптор – народный художник РФ А. Сергеев. Работу над образом поэта скульптор начал в 1989 г. В 1996 г. на Всероссийской выставке показал композицию “М.В.Исаковский”, выполненную в дереве. Эта скульптура легла в основу памятника.

На невысоком постаменте стоит молодой поэт, слегка прислонившись к дереву – своему ровеснику, рука бережно лежит на его стволе. Дерево – символ природы, которую так любил и воспевал поэт.

Автор стремился подчеркнуть главное качество поэта – его пронзительный лиризм.

По словам А.Г.Сергеева, “Исаковский любил Смоленщину и свою родную деревню Глотовку, в которую приезжал при малейшей возможности, чтобы пройтись по ее окрестностям. Именно в момент пребывания поэта на родине мне и хотелось его представить”.

Памятник установлен на тенистом тихом бульваре с широкой аллеей (ул. Октябрьской революции посередине между улицей Дзержинского и Николаева) у Дома работников просвещения, где до революции была гимназия Воронина, в которой учился М. Исаковский

Итог урока.

Учащиеся отвечают на вопросы:

– С чем я сегодня уйду с урока?
– Что нового узнал? О чём задумался впервые?

Домашнее задание: выучить наизусть стихотворение Исаковского (по выбору).

Бактерии: строение и жизнедеятельность

  • Гекалюк Мария Сергеевна, учитель биологии

Тема: Бактерии: строение и жизнедеятельность.

Тип урока: Урок изучения и первичного закрепления новых знаний.

Цель урока: Сформировать общее представление о бактериях, их строении, жизнедеятельности, основных отличиях про– и эукариотических клеток

Обучающие задачи

  • Рассмотреть особенности строения бактерий.
  • Выделить характерные признаки этих организмов.
  • Познакомить с особенностями питания, размножения.

Развивающие задачи

  • Развивать умения учащихся работать с учебником, рабочим листом, с различными ЭОРами.
  • Учиться выделять главное, анализировать, сравнивать, обобщать, делать соответствующие выводы.

Воспитывающие задачи

  • Продолжить формирования интереса к предмету.

На уроке ученики работают в парах. Каждому ученику для работы на уроке выдается рабочий лист (Приложение 1). Урок сопровождается презентацией (Приложение 2)

Организация начала занятия. Подготовка учащихся к работе. Приветствие, положительный настрой на работу и сотрудничество.

Актуализация знаний учащихся о строении клеток и тканей: индивидуальная работа с последующей взаимопроверкой.

Вариант 1

Выпишите номера правильных утверждений.

  1. Растения состоят из клеток.
  2. В растительных и животных клетках есть ядро
  3. Пластиды содержат запасы воды
  4. В молодой клетке растений имеется крупная вакуоль
  5. У животной клетки толстая клеточная стенка
  6. В вакуолях содержится клеточный сок
  7. Все органические вещества горят
  8. Эпителиальная, соединительная, мышечная, нервная ткани встречаются у животных

Вариант 2

Выпишите номера правильных утверждений.

  1. Клетки растений имеют плотную клеточную стенку.
  2. Под оболочкой растительных и животных клеток находится цитоплазма.
  3. Зеленые пластиды – это хлоропласты.
  4. Клетка – это живая биосистема.
  5. Цитоплазма клеток не способна к движению.
  6. В животных клетках есть вакуоли с клеточным соком
  7. Крахмал можно обнаружить с помощью йода.
  8. Скелет рыбы образован механической тканью.

Введение в тему урока

Вопрос к классу:

– Как вы думаете, что изображено на слайде? (различные представители царств живой природы)

– Какие царства живых организмов вы знаете?

– Представителей, какого царства не хватает на рисунке? (бактерий)

– С каким царством мы познакомимся на сегодняшнем уроке? Какова тема и цель нашего урока?

Формулировка учащимися темы урока: дети сообщают тему и цель, учитель обобщает их ответы, записывает тему урока “Бактерии: строение и жизнедеятельность”.

История открытия бактерий. Краткий рассказ учителя.

Левенгук увидел под микроскопом бактерия различной формы. Решите кроссворд и вы узнаете о разнообразие форм бактериальных клеток. Учитель организует работу в парах, дети пользуются текстом параграфа и заполняют кроссворд, далее осуществляется проверка.

Задание № 1. Решите кроссворд “Формы бактериальных клеток”.

– Как вы думаете, что позволяет бактериям сохранять разнообразную форму? (ученики высказывают свои предположения)

– Для того чтобы верно ответить на этот вопрос необходимо изучить строение бактерий.

Строение бактерий изучается с использованием ЭОРов.

http://fcior.edu.ru/card/22600/bakterii-detalizirovannoe-predstavlenie.html

После демонстрации детализированного представления “Бактерии” учитель осуществляет первичную проверку понимания, организует фронтальную беседу с классом о строении бактерий:

– Почему бактерии могут сохранять постоянную форму?

– Что расположено под оболочкой бактерии?

– Есть ли у бактерий ядро?

– Как называются организмы, у которых в клетках отсутствует оформленное ядро?

– Почему бактерий относят к прокариотам?

– Какие организмы называют эукариотами?

– Сделайте подписи к рисунку “Строение бактериальной клетки” задание № 2 рабочего листа, последующая проверка.

– Выполните задание № 3 рабочего листа “Вставьте в текст пропущенную фразу”.

Бактерии – это самые древние живые организмы на Земле. Клетки бактерий можно увидеть только в микроскоп. Бактерии широко распространены в природе. Формы их клеток очень разнообразны. Все бактерии ______________________

А) лишены ядра,
Б) имеют ядро,
В) имеют ядро и лишены ядрышка.

– Кто лишний? Почему? (На слайде изображены представители царств Животные, Растения, Грибы и Бактерии).

– Выполните задание № 4 в рабочем листе. Работайте в парах, при заполнении таблицы пользуйтесь текстом параграфа (стр. 41).

Прокариоты – Эукариоты –
примеры Примеры

Выполните задание № 5.

Сравните клетки, впишите буквы таблицу:

А) клеточная стенка,
Б) ядро,
В) цитоплазма,
Г) жгутики,
Д) вакуоли,
Е) пластиды.

Прокариоты эукариоты

– Учитель предлагает ученикам, работая в парах, решить головоломку

ИИРЕТКАБИКТУСАЗ
ТТЮАВЫТАБАРЕРЕП
ПОВТСЕЧИЛОК ЕОКА
ЯСЕДВЕОРОТОК, ИЩИ
ТЕАШЫВЕРПЗАРИКТ
АМЮУННЕВТСБОСХИ
УСС

Правильный ответ: “За сутки бактерии перерабатывают такое количество пищи, которое в десятки раз превышает их собственную массу”.

– Как же питаются бактерии? Об этом вы узнаете, прочитав параграф и заполнив схему, задание 5 рабочего листа. Учащиеся работают в парах. После выполнения задания осуществляется фронтальная проверка.

Задание № 5. Закончите составление схемы “Типы питания бактерий”.

Типы питания бактерий

– Как вы думаете, какой процесс изображен на слайде? (размножение бактерий)

– Как происходит размножение бактерий? (путем деления)

– Бактерии – удивительные существа. Решив задачу, вы узнаете, как интенсивно размножаются бактерии. Учащиеся работают в парах.

Задача: “Холерный вибрион при благоприятных условиях делится каждые 20 минут на две дочерние клетки. Сколько клеток получится из исходной материнской клетки за 10 часов?”

– Одна бактериальная клетка за 10 суток может воспроизвести количество клеток, по объему равное нашей планете. Как вы думаете, а такое возможно? Ответ обоснуйте.

– Как вы думаете, что изображено на слайде? (На слайде 4 картинки с подписями непроветренная комната, улица, морской воздух, горный воздух и около каждой картинки цифры). Учащиеся обсуждают увиденное, высказывают свои предположение и приходят к заключению, что изображено количество бактерий в воздухе.

– Какой вывод мы можем сделать? (Необходимо проветривать помещения)

– Правильно, более подробно о том, почему нужно проветривать помещения мы поговорим на следующем уроке

Рефлексия:

– Что вы узнали на уроке нового?
– Что бы вы хотели еще узнать?
– Что вам понравилось на уроке?
– Что вам не понравилось на уроке?

Учитель подводит итог, объявляет оценки за работу на уроке. Предлагает дифференцированное домашнее задание: параграф в учебнике “Бактерии, строение и жизнедеятельность”, для желающих подготовить синквейн на тему строение и жизнедеятельность бактерий, составить кроссворд о бактериях (5 слов), подготовить презентации из 5 слайдов “Значение бактерий в природе”, “Значение бактерий в жизни человека”.

Классный час Почему подростки совершают преступления?

  • Сысолетина Лидия Борисовна, учитель английского языка

Цель: формирование отношения к преступлению как к самому страшному деянию.

Оформление: иллюстрации по теме.

Ход мероприятия

Учитель:

Во мне два я – два полюса планеты,
Два разных человека, два врага.
Когда один стремится на балеты,
Другой стремится прямо на бега,
Я лишнего и в мыслях не позволю,
Когда живу от первого лица, –
Но часто вырывается на волю
Второе я в обличье подлеца.
И я борюсь, давлю в себе мерзавца,
О, участь беспокойная моя,
Боюсь ошибки: может оказаться,
Что я давно не то второе я.

В каждом из нас живет два человека. В каждом из нас живут противоречивые чувства. Но в том-то и дело, что нужно уметь на первый план всегда выводить свое лучшее я. В подростковом возрасте это делать сложнее. Поэтому каждый год детская преступность растет с ужасающей быстротой. За 2011 год цифры просто пугают.

В совершении преступлений и правонарушений приняли участие около трехсот тысяч подростков. Наиболее распространены имущественные преступления – две трети от общего числа. Далее идут угоны транспортных средств, хулиганства и преступления против личности. Каждое третье преступление совершалось группой.

Преступления совершаются как в вечернее время, та и в дневное. Преступления даже стали совершать ученики начальных классов.

Как же мы будем жить дальше?

Много зависит от того, какие цели поставил каждый из вас перед собой.

Не оступиться в жизни – трудно. Стать настоящим гражданином своей страны, сильной личностью очень сложно. Некоторые думают: «Вот преступлю закон, значит, я сильный, ничего не боюсь».

Все не так, а наоборот. Преступил закон, пошел по легкому пути добычи или чего-то еще, а что будет завтра?

Сложно на этот вопрос дать ответ, когда ты уже плохо сделал, выбраться из того болота, ох, как сложно.

Давайте с вами заполним маленькую анкету, которая вас ни к чему не обязывает.

Анкета

1. Что беспокоит тебя в жизни больше всего? (выбери пять основных проблем)

  • денежные проблемы твоей семьи
  • отношения с родителями
  • отношения со сверстниками
  • конфликты с педагогами
  • трудности усвоения школьного материала
  • здоровье близких родственников
  • чем заняться в свободное время
  • личная жизнь
  • будущая жизнь
  • твои неудачи в кружках, секциях
  • что-то другое (написать)

2. Какую работу ты хотел бы иметь? (Выбери пять основных требований)

  • с высокой оплатой
  • с гарантией от безработицы
  • престижную
  • не вредную для здоровья
  • связанную с разъездами, новыми впечатлениями
  • требующую личной предприимчивости, изобретательности
  • нужную стране, людям
  • связанную с общением с животными
  • связанную с общением с людьми
  • связанную с транспортом
  • творческую
  • другую (указать)

Учитель: Пока я рассматриваю ваши ответы, вы можете написать на листах, что лежат у вас на партах, причины, которые, как вам кажется, толкают подростка на преступление.

Учитель: Спасибо за ответы. Я вижу. Вы имеете перед собой ясную цель и представляете свое будущее.

Но мы вернемся к нашей теме. Чтобы враг не победил тебя, надо знать его в лицо. Чтобы каждый из нас стал добропорядочным гражданином, мало знать про то, что среди подростков совершаются преступления, необходимо стараться кого-то предостеречь от этого.

Итак, что же вы написали? Давайте ваши ответы запишем на доске.

Причины преступлений

  1. Доказать, что ты не трус.
  2. Нехватка денег в семье.
  3. Выделиться среди остальных.
  4. Покрасоваться перед девчонкой (например, побить кого-то)
  5. Легкая нажива.
  6. Моральная неустойчивость.
  7. Плохая компания.
  8. Употребление алкоголя или даже наркотика.
  9. Любопытство (угнали машину).
  10. Спор.
  11. Задолжал денег кому-то.
  12. Желание быть не хуже других (иметь телефон и т.д.)
  13. Гнев и раздражение.
  14. Собственные неудачи.
  15. Зависть.
  16. Скука.
  17. Давление старших.
  18. Низкая самооценка.
  19. Самоутверждение.
  20. Любовь к приключениям.

Учитель: Все правильно. Причин может быть много. Но самая важная – человека некому было остановить, помочь решить проблемы, подросток нравственно не смог противостоять преступлению.

Ученик: Но как противостоять, когда нет никого, кому можно все рассказать. Ведь каждый имеет право на ошибку, ее совершают многие, но не все становятся преступниками?

Учитель: О, да. Ошибки мы совершаем все. Но во что они выливаются, у всех это происходит по-разному. Но был задан вопрос, что делать, когда рядом нет надежного человека?

Ребята, давайте подумаем вместе и запишем на доске:

  1. Всегда должен быть верный друг, который поймет.
  2. Попробовать поговорить с родителями.
  3. Обратиться к одноклассникам.
  4. Телефон доверия.
  5. Обратиться к психологу.
  6. Поговорить даже с кем-то незнакомым.

Учитель: Молодцы. Можно не заметить момент, когда человек переступает черту, за которой становится преступником. А можно отвернуться и пройти мимо.

В Англии и США большинство дел о преступлениях несовершеннолетних разбирают детские суды. И это правильно.

Давление взрослых может дать противоположный результат.

А вот вы сверстники, к примеру, узнав, что ваш друг совершил какой-то проступок, что сможете предпринять?

Ученик: Поговорить, прежде всего, откровенно и доброжелательно.

Ученица: Если можно исправить ситуацию, предложить выход, желательно без вмешательства милиции или кого-то еще.

Ученик: Предложить учителю поговорить с родителями, которые должны помочь своему ребенку.

Ученица: Обратиться за помощью в психологический центр.

Ученик: Стараться не оставлять одного. Чтобы кто-то был рядом.

Ученица: Помочь раскрыться в другом – спорте, творчестве и т.д.

Ученик: Дать человеку веру в то, что мы его уважаем и не бросим.

Учитель: Молодцы. Очень хорошо. Надеюсь, что это не просто слова, а руководство к действию, если оно понадобиться. Думаю, на этой хорошей ноте мы и закончим нашу беседу.

А ты?
Входя в дома любые –
И в серые,
И в голубые,
Всходя на лестницы крутые,
В квартиры, светом залитые,
Прислушиваясь к звону клавиш
И на вопрос даря ответ,
Скажи:
Какой ты свет оставишь?
След, чтобы вытерли паркет
И посмотрели косо вслед,
Или
Незримый прочный след
В чужой душе на много лет?

Фронтовые письма – судьба, любовь и надежда

  • Псарева Светлана Викторовна, учитель начальных классов

Презентация к уроку

Загрузить презентацию (19,7 МБ)

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Цели:

  • дать представление о значении писем времен Великой Отечественной войны;
  • актуализировать имеющиеся речеведческие знания и умения, полученные на уроках развития речи;
  • совершенствовать монологическую речь учащихся и их правописную компетенцию;
  • воспитывать чувство патриотизма, бережного отношения к прошлому.

Оборудование: презентация к уроку, буклеты, листочки для синквейна, письма.

Форма проведения: мастерская.

Методические приемы: рассказ учителя, аналитическая беседа, художественное чтение, синквейн.

Ход урока

I. Организационный момент.

– Жизнь – это не случайный подарок, а чудо и тайна, которую даровано разгадать каждому, кто задумывается над нею. Мы приходим в этот мир, чтобы увидеть его собственными глазами и почувствовать своим сердцем. И у каждого это получается по-своему. Но есть одно дело, которое считалось и считается священным и традиционным, оно завещалось одним поколением другому.

– О чем речь? (Защита Отечества).

– Почему именно сегодня мы будем говорить об этом? (65 годовщина ВОВ).

Отгремела война, уже давней историей стала,
Но никак не отпустит тревожную память бойца.
От фугасов и мин мы очистили наши кварталы,
Но какой же сапер разминирует наши сердца?
В. Кочетков

II. Вступительное слово учителя.

– Сегодня мы собрались для того, чтобы вспомнить о Великой Отечественной войне, о людях, которые сражались за Родину, за счастье и свободу на нашей земле, за то, чтобы вы сейчас могли учиться, дружить, читать книги, трудиться и мечтать…

Казалось, было холодно цветам,
И от росы они слегка поблекли.
Зарю, что шла по травам и кустам,
Обшарили немецкие бинокли.
Цветок, в росинках весь, к цветку приник,
И пограничник протянул к ним руки.
А немцы, кончив кофе пить, в тот миг
Влезали в танки, закрывали люки.
Такою все дышало тишиной,
Что вся земля еще спала, казалось.
Кто знал, что между миром и войной
Всего каких-то пять минут осталось.
С. Щипачев

– 22 июня 1941 года в 4 часа утра, без объявления войны, немецкие войска атаковали границы нашей Родины. Началась самая страшная в истории нашей страны война. На борьбу с фашистами поднялся весь народ, от мала до велика. Все, кто мог держать в руках оружие, стремились попасть на фронт. Военкоматы были переполнены добровольцами. Вслед за отцами уходили на фронт сыновья, безусые мальчишки, прямо из-за школьных парт шагнувшие в окопы. Вся страна жила одной мыслью: «Все для фронта! Все для победы!»

– Ребята, а что вы знаете о Великой Отечественной войне? В ваших семьях есть участники ВОВ? Что вы знаете о них?

III. Осмысление (изучение нового материала).

– Великая Отечественная война ушла в прошлое. Чем дальше уходят в историю события того грозного времени, тем отчетливее предстают они в нашей памяти, тем яснее становится их историческое значение. Героические подвиги защитников Отечества навечно вписаны золотыми буквами в трагическую и славную летопись нашего народа. Трудно выразить словами, сколько боли, горечи и слез выпало на долю матерей в годы войны? Какая безмерная тяжесть легла на хрупкие женские плечи! Женщины самоотверженно работали у станков, на полях, вместе с воинами ковали победу, кормили и одевали защитников Родины. А как переживали матери за своих сыновей, ушедших на фронт? Как поддерживали они любимых сыновей теплыми, ласковыми словами в своих письмах.

– Сегодня мы познаем смысл словосочетания «фронтовые письма». У каждого человека с этими словами связаны воспоминания о самой страшной трагедией на Земле, которая унесла миллионы человеческих жизней, жизней тех, кто так хотел жить и любить, мечтать и творить. Писать стихи и сочинять песни, а также о Великом дне, дне который стал воистину Великим, Дне Победе.

– В ходе всего урока я буду читать стихи, беседовать с вами, а вы записывайте те слова или словосочетания, которые вам понравились, тронули вашу душу, старайтесь их записывать, или просто внимательно слушайте и запоминайте. Эту запись вы будете использовать в конце урока в своих творческих работах.

– Разделите лист бумаги на 2 части: + и -. В первый столбик вы будете записывать все слова, которые вас радуют, а во второй – огорчают.

Фронтовые письма… Кажется, и сегодня они по-прежнему пахнут порохом и дымом. Они бесконечно дороги эти пожелтевшие от времени листочки, к которым прикасаемся с таким волнением и осторожностью. Само время определило их судьбу – быть исторической ценностью. В них сама история, величие и трагедия ВОВ.

Треугольником сложен потемневший листок,
В нем и горькое лето, и сигналы тревог,
В нем печаль отступленья в тот отчаянный год.
Рвется ветер осенний и команда: вперёд!
Даже смерть отступала, хоть на несколько дней,
Где солдатские письма шли дорогой своей.
И с поклоном последние письма, полные сил,
От погибших в сраженьях почтальон приносил.
Письма с фронта вобрали и судьбу, и любовь,
И бессонную правду фронтовых голосов.

– Наш урок проходит накануне Дня Победы. Давайте перенесемся во времени назад. Вслушаемся в солдатские письма… Письма с войны… С Великой Отечественной… С их страниц мы услышим голоса павших, тех, кто отдал свои жизни за нас с вами, за то, чтобы мы жили и сделали все то, что не успели сделать они.

А письма
В треугольничках солдатских!
Они для нас
До сей поры полны
И мужества, и доброты, и ласки,
И грозного дыхания войны.
Г. Серебряков

(На экране треугольник солдатского письма с фронта ВОВ).

– Что вы видите на экране?

– Как вы думаете, почему письмо сложено треугольником?

(Сообщение детей о письмах-треугольниках).

Письма с фронта. Они не шли в конвертах, на них не было марок. Они были сложены треугольником, такую форму письма придумали находчивые воины и они занимают особое место в нашей истории. Письма складывались простым треугольником, что не требовало конвертов, которых всегда не хватало на фронте.

Конверт-треугольник – обычный тетрадный листок, сначала загнутый справа налево, потом слева направо. Оставшаяся полоса бумаги вставлялась, как клапан, внутрь треугольника. Готовое письмо не заклеивалось – его должна была прочитать цензура, почтовая марка была не нужна, адрес писался на наружной стороне листа.

IV. Словарная работа.

– Объясните значение слов и словосочетаний (на экране). Адресат, отправитель, получатель, долгожданная весточка, информация, обращение, здравствуйте, привет, благодарю, до встречи.

– Объясните словосочетание полевая почта.

(Полевая почта – это вид почтовой связи, которая устанавливалась в условиях боевых действий).

– О чем думал солдат, когда, склонившись над листком бумаги, торопливо сочинял письмо домой – родителям, жене, невесте? Конечно, о семье, о товарищах, о войне. Он спешил поделиться своими радостями и горестями, бедами и победами, спешил рассказать о солдатском своем житье. Главная его забота – успокоить близких, сообщить, что жив – здоров, воюет, бьет врага, и заверить, что вернется с победой.

(См. приложение 5)

V. Слово об Э. Асадове.

Эдуард Аркадьевич Асадов (1923-2004) родился в семье учителей. В конце 1930-х семья переехала в Москву, он окончил школу и получил аттестат зрелости. Через неделю началась война. Асадов воевал в подразделениях гвардейских минометов («катюши»). Сначала – под Ленинградом. Был наводчиком орудия. Потом офицером, командовал батареей на Северо-Кавказском и 4-м Украинском фронтах. В битве за освобождение Севастополя в ночь с 3 на 4 мая 1944 года был тяжело ранен. В результате ослеп на всю жизнь.

(Звучит стихотворение Э. Асадова «Письмо с фронта»).

(См. приложение 4)

– О чем говорит в строках письма боец?

– Ребята, прочитайте слова или словосочетания, которые вы записали по ходу урока.

VI. Работа над репродукцией картины А.И. Лактионова «Письмо с фронта».

Александр Иванович Лактионов родился в Ростове-на-Дону 16 мая 1910 года в семье кузнеца. Учился в Ленинградской Академии художеств, а также в аспирантуре этой академии. Лактионов изучал технику письма старых мастеров. Преподавал в институте живописи, скульптуры и архитектуры в Ленинграде и в Московском педагогическом институте, с 1968 года – профессор. Главным образом жанрист и портретист. Широко известна его картина «Письмо с фронта» написанная в 1947 году. Она находится в Третьяковской галерее; получил за нее в 1948 году Сталинскую премию. Картина передает переживания советских людей в период Великой Отечественной войны 1941-1945.

– Как вы думаете, почему картина называется «Письмо с фронта»?

– Каким настроением, на ваш взгляд, проникнута она?

– С помощью какой цветовой гаммы передает художник это настроение?

– Как вы думаете, каково содержание письма, которое читают и слушают герои картины?

В своей картине «Письмо с фронта» художник А.И. Лактионов показал жизнь советских людей в дни войны. Сюжет её прост. В каком-то небольшом русском городке у широко распахнутой двери старого деревянного дома собралась семья фронтовика. Долгожданную весточку с фронта принес раненый боец. Мальчик читает письмо отца вслух, бережно держа перед собой дорогие листки. Написанная светлыми, ликующими красками, картина буквально наполнена солнцем: золотыми лучами пронизано небо, белокурые волосы девушки.… Кажется, что светится сам воздух. Во всем ощутимо дыхание близкой и такой желанной Победы.

– Допишите слова, которые вы услыхали сейчас.

(Звучит песня на стихи А. Суркова, муз. К. Листова «В землянке»).

– Война – тяжелое и жестокое испытание для человека. Что помогало выжить, выдержать, вступить в яростный, непримиримый бой с врагом? Конечно… Письма. Связь с домом, уверенность, что ты защищаешь свою семью, что тебя ждут, давала силы воевать и верить в победу. И каждая весточка с фронта – это и радость, что пришла новость о солдате и тревога: «Не случилось ли чего?», а письма из дома переносили в мирное довоенное время, согревали душу.

Кто был на фронте, верно, испытали,
Что означают письма для бойца,
Как эти письма биться заставляли
В сраженьях огрубевшие сердца.
Как их с волненьем люди ожидали,
От них порою увлажнялся взгляд.
Настанет день – придумают медали
За ласковые письма для солдат!

– Письма, написанные огрызками карандашей в окопах, блиндажах, госпиталях, доходили до близких, как бы «вживую», из рук в руки, сохраняя тепло родных пальцев, сердец и душ. Письма эти были светом в окошке для родных, солдатские треугольники носили из дома в дом, они озаряли будни, придавали силы, вселяли веру в Победу, вдохновляли на труд. А еще солдатские письма создавали образ воина, рассказывали о его подвиге, о его фронтовых друзьях. (Звучит песня Е. Мартынова на стихи А. Дементьева «Письмо отца»).

(См. приложение 2)

– Письма с фронта до сих пор бережно хранят во многих семьях. У каждого треугольника своя история: счастливая или печальная. Бывало и так, что иногда весточка с фронта о том, что родной человек жив-здоров, приходила после страшного казенного конверта. А матери и жены верили: похоронка пришла по ошибке. И ждали – годами, десятилетиями.

Стали тоньше нервы… (См .приложение 3)

– Как много письма значили для тех, кто был на передовой, и для тех, кто трудился ради победы в тылу. Популярным было стихотворение К.Симонова «Жди меня», посвящённое любимой женщине – Валентине Серовой. Написанное в 1941 году, уже в феврале 1942 года, когда под ударами советских войск гитлеровцы откатились от Москвы, газета «Правда» опубликовала это стихотворение, завоевавшее вскоре сердца читателей. Солдаты вырезали его из газет, переписывали, сидя в окопах, заучивали наизусть и посылали в письмах женам и невестам. Его находили в нагрудных карманах раненых и убитых.… Предлагаю послушать его и ответить на вопрос: «В чем сила этого стихотворения?»

(Звучит стихотворение К. Симонова «Жди меня»).

(См. приложение 1)

– Стихотворение звучит как заклинание, как молитва.

VII. Рефлексия (закрепление материала, проверка усвоения).

– С той поры прошло много лет. Но по-прежнему острые солдатские треугольники, как осколки снарядов, бередят раны фронтовиков, напоминают молодым: без этих писем тоже не было бы победы.

VIII. Обмен листочками (с соседом по парте).

– Обменяйтесь листочками с соседом по парте, прочитайте его запись. Запишите ему слова, которые близкие состоянию вашей души сейчас.

IX. Подберите слова-ассоциации к словосочетанию «Фронтовые письма».

– Охарактеризуйте свое душевное состояние, когда вы слышите это словосочетание. Запишите на листочках.

(Фронтовые письма – радость, неожиданность, тревога на душе, наша история, вечная память, семейная реликвия, счастье, согревающие строчки, стук сердца, биение сердца, слезы радости, шелест старых страниц…)

X. Творческая работа.

– В завершении урока я предлагаю вам творческую работу: написание синквейна на тему уроку «Фронтовое письмо» или перенестись на несколько лет назад и представить себя солдатом и написать от его имени письмо родным домой или наоборот.

– Вспомним, что такое синквейн и как его составить.

(Ученики работают на листочках).

– В это время уважаемые гости тоже могут написать в форме синквейна отзыв на наш урок или небольшое письмо-отзыв, или на тему урока.

XI. Проверка написанного.

(Через 5-7 минут слушаются ответы учащихся и гостей).

XII. Итог.

– Сегодня вы познакомились с фронтовыми письмами. Как вы думаете, каково значение писем военных лет?

– Фронтовые письма – это частичка нашей истории. В них сама жизнь. В письмах с фронта переданы чувства, понятные и близкие каждому, в них звучат темы мужества, патриотизма, верности. Они помогали выжить в нечеловеческих условиях, отвечали на вечные и бесконечные жизненные вопросы.

XIII. Домашнее задание.

Эпистолярный жанр – это труд души, обращенный к другому человеку. Накануне 65-й годовщины Великой Победы я предлагаю вам написать письмо. Это может быть: письмо-благодарность ветерану Великой Отечественной войны; письмо-размышление «Сегодняшнее поколение о войне и мире» и др.

XIV. Заключительная часть.

В заключение нашего урока, я хочу, чтобы вы, ребята и гости, оценили наш урок. Понравился он вам или нет. Для этого вы должны будете опустить в почтовый ящик письма: треугольник – понравился урок, казенный конверт – не понравился урок.

В письмах вера солдата в наши мирные дни
Хоть и были когда-то далёко они.
Прошу Вас: храните солдатские письма
Они и просты и порою грустны,
В них столько надежды и вечного смысла.
Прошу Вас: храните солдатские письма,
Тревожную память людской доброты!

Литература:

  1. Говорят погибшие герои. / В. А. Кондратьев, З. И. Политов. – Политиздат, 1975.
  2. Лирика 1940-х годов / Сост. В. В. Вакуленко. Фрунзе: Кыргызстан, 1977.
  3. К вашим услугам почта./ В. Г. Скоропышева, Е. Л. Карлова.М. “Радио и связь”. 1990.
  4. Краткая литературная энциклопедия, том 8. Издательство “Советская энциклопедия”, М., 1975.
  5. Письма с фронта. 1941-1945, Краснодарское книжное издательство, 1983.
  6. Последние письма с фронта. Том 1, 2. М., Воениздат, 1991.

Приложения.

Тема урока Крепостные крестьяне 8-й класс

  • Виноградова Наталия Владимировна, учитель истории

Цель: дать учащимся представление о положении крепостных крестьян.

Задачи:

  1. разъяснить понятия “крепостные крестьяне”, сформировать представление о крепостном угнетении;
  2. развивать познавательные способности:
    – формировать умение анализировать, сравнивать, выделять главную мысль из текста учебника;
    – закреплять навыки самостоятельной работы в тетрадях;
    – добиваться полных, развернутых ответов учащихся;
  3. воспитывать сочувствие к угнетенным, содействовать воспитанию уважения к истории России.

Основные знания: крепостные крестьяне, барщина, оброк, 1649 год – установление крепостного права.

Тип урока: комбинированный.

Оборудование урока: карточки с коррекционными упражнениями, демонстрационная наглядность, учебники, тетради.

Ход урока

I. Организационный момент.

Приветствие.

Рапорт дежурного.

Готовность уч-ся к уроку.

Проверка домашнего задания (фронтальный опрос).

– Как называлась тема нашего прошлого урока?

– Как вы понимаете термин “династия”?

– Назовите имя первого царя из династии Романовых?

– В каком году начал править Михаил Романов?

Коррекционное упражнение (на доске).

Убери лишнюю дату:

1715 г.
1623 г.
1735 г.

– Кто занял трон после смерти М.Романова?

– В каком году он начал править?

– Сколько лет правил Михаил Романов?

– С началом правления династии Романовых в Российском государстве закончилась: Коррекционное упражнение (на доске).

Убери лишнее:

– опричнина;
– смутное время.

– Скажите, как изменилась жизнь народа, после установления царской власти династии Романовых?

Актуализация знаний

Давайте вспомним основные сословия на Руси?

– Какое основное занятие было у населения на Руси?

– Какое сословие на Руси занималось земледелием?

Сегодня на уроке мы более подробно познакомимся с жизнью крестьян, их тяжелой судьбой.

II. Изучение нового материала

Сообщение темы урока.

Словарная работа: открыли учебники на с. 92, словарь. (Разбор словарных слов с учащимися.)

Крепостные крестьяне – прикрепленные к земле и лично подчиненные одному хозяину крестьяне.

Барщина – бесплатный принудительный труд крепостных крестьян на помещичьей земле.

Оборок – налог крепостных крестьян помещику в виде денег и продуктов.

Соборное уложение – сборник законов.

Уч-ся самостоятельно выполняют словарную работу в тетрадях. (Индивид. работа.)

На нашем уроке, вы узнаете, как жили крепостные крестьяне, и какие тяжелые повинности они несли. За активную работу, вы будете получать жетоны, а в конце урока мы увидим, кто активнее всех работал на уроке.

Объяснение нового материала

Основное богатство у народа на Руси была земля. Вспомните, кто владел землей на Руси? Помещики владели целыми деревнями. Теперь давайте посмотрим, как же жили помещики и крепостные крестьяне.

Объяснение с демонстрацией наглядного материала

Вот живет помещик, владеет огромным наделом земли. На его земле жили крестьяне со своими семьями. Но земельного участка у крестьянина нет. Где же крестьянину сажать посевы, чтобы собрать урожай и накормить свою семью? Приходилось идти с поклоном к богатому соседу, помещику, чтобы тот выделил небольшой надел для крестьянина. Но за то, что помещик дал небольшой надел, крестьянин должен был не только обрабатывать свой участок земли, а прежде всего, работать на земле помещика. Крестьяне были как рабы – выполняли весь тяжелый труд в доме помещика. Такая тяжелая, принудительная работа на помещика – называлась барщина.

Словарная работа – с. 92 – закрепление понятий.

Но не только барщину приходилось отрабатывать крестьянам, была еще одна повинность – обязан крестьянин отнести часть своего урожая помещику. Такая повинность называлась– оборок.

Словарная работа – с. 92 – закрепление понятий.

И чем больше крестьян живет на земле помещика – тем он богаче!

Вывод: Так, крестьяне становились зависимыми, крепостными – то есть жили на земле помещика и, чтобы выжить, вынуждены нести тяжкие повинности – барщину и оброк. Жизнь крестьян была бесправная, тяжелая.

– Как вы думаете, нравилась такая тяжелая жизнь крестьянам?

Поэтому очень часто крестьяне убегали от помещиков. А помещики боялись, что все крестьяне разбегутся, и некому будет работать на них, и требовали у царя ввести новый закон, по которому беглых крестьян могли искать вечно и возвращать своим хозяевам. Царь Алесей Михайлович издал новый сборник законов в 1649 году. Он назывался – соборное уложение. По этому закону, беглых крестьян могли искать вечно! Так, с принятием этого закона, крестьяне навсегда потеряли свою свободу, стали рабами своих хозяев по закону.

В 1649 году – установлено крепостное право.

Физминутка.

III. Закрепление изученного материала

Самостоятельная работа с текстом учебника – с. 89–90.

В начале урока мы ставили перед собой цель – узнать, кто такие крепостные крестьяне, как они становились крепостными.

Задание № 1. Найдите ответы на эти вопросы в тексте учебника.

Индивидуальная работа – 3 гр. – карточки.

Задание № 2. На доске предложены определения:

– жили очень бедно;
– бесправные;
– наказывали крестьян;
– обрабатывали барщину;
– заставляли работать;
– продавали крестьян;
– платили оброк;
– угнетатели.

Прочитайте определения, выберите те, которые характеризуют жизнь крепостных крестьян и помещиков в 2 столбика. Проговорить все признаки.

Подведение итогов урока

– Как называлась тема нашего урока?

– О чем шла речь на уроке?

– Кто такие крепостные крестьяне?

Творческое задание: проанализировать схематичные рисунки, и соотнести с понятиями: крепостные крестьяне, помещики, барщина, оборок.

Анализ активности детей (подсчет жетонов, выставление оценок).

Домашнее задание: с. 89–90, учить словарные слова.

Урок кубановедения в 3-м классе Герб, гимн, флаг Краснодарского края

  • Река Галина Григорьевна, учитель начальных классов

Тема: «Герб, гимн, флаг Краснодарского края».

Вид урока: урок изучения и первичного закрепления новых знаний.

Тип урока: комбинированный, урок – виртуальное путешествие.

Цели:

  • Познакомить учащихся с символикой края, с историей их становления и развития.
  • Развивать творческое воображение, кругозор, умение сравнивать, обобщать, делать выводы на основе полученной информации.
  • Воспитывать патриотические чувства.

Оборудование: учебник «Кубановедение» 3 – 4 класс. Авторы: М.В. Мирук, Е.Н.Ерёменко, Т.А. Науменко, Н.Я.Паскевич – Краснодар 2008г.); магнитофон; диски с записями (гимн Краснодарского края «Ты Кубань, ты наша родина!», музыка релаксации; компьютер; проектор; экран; слайды по теме : флаг, герб Краснодарского края, гербы г. Славянска-на-Кубани, г. Екатеринодара, г. Москвы, и др. городов России, словарные слова текст гимна Краснодарского края, тестовые задания, «СПАСИБО»; кроссворд «Символ»; монеты; карта Краснодарского края.

ХОД УРОКА

I. Организационный момент

Начинаем мы опять Начинается урок,
По истории шагать. Он пойдёт ребятам впрок,
Чтобы всё понятным стало Мы о символах Кубани
Потрудились вы немало. Речь сегодня поведём.

<Презентация. Слайд 1>

II Сообщение темы и целей урока

1. Край родной наш, край казачий,
Доблестный в труде, в бою
Славим мы свою историю,
Славим родину свою.
Казачий край
Край наш любимый
Жемчужина России
Это родина моя.

– О какой родине я говорю?

2. Разгадаем кроссворд, посвящённый нашей станице – нашей малой родине.

а) «Моя малая родина» В. Приставка

Моя малая родина,
Этот тихий мой край,
Где краснеет смородина –
Разве это не рай?..
Где озёрами синими
Расплескалася даль,
Приукрылись озимые
В золотистую шаль.
Где курлычут журавушки
Над родной стороной,
Где расцвёл у дубравушки
Василёк голубой.
Моя малая родина
Сколько тропок, дорог
Вместе прожито, пройдено –
От любви до тревог!

б)

  1. Главная улица ст. Петровской.
  2. Какую главную полевую культуру выращивают в ЗАО «Приазовское».
  3. Атаман, который вывез после революции казачьи регалии в США.
  4. Первоначально наша станица, заросшая тёрном, называлась?
  5. Ст. Петровская привольно раскинулась на левом берегу полноводной реки…
  6. Глава Петровского поселения.

– Проверим как заполнили кроссворд? Нет ли ошибок?

Ответы:

1. Красная
2. Рис
3. Науменко
4. Терноватая
5. Протока
6. Кекало

– Ключевое слово нашего кроссворда СИМВОЛ. Сегодня на уроке мы совершим виртуальное путешествие в историю нашего края, поговорим о символах Кубани, познакомимся с историей их становления, будем выполнять интересные задания, поиграем, Виртуальное – значит с помощью компьютера. Но сначала мы выясним, что такое символ.

III. Работа над темой урока

<Презентация. Слайд 2>

а) Словарная работа

Символ – условный знак.

– Какие символы вы знаете? (Герб, флаг, гимн)

– Гимн – торжественная песня. Где можно услышать гимн?
Прошли летние Олимпийские игры в Пекине. 23 раза звучал гимн России и поднимался российский флаг. А кто помнит спортсменов нашего края? (Дети отвечают). Гордость нашего района, серебряный призёр пекинской Олимпиады, прыгун с шестом – Евгений Лукьяненко и боксёр, дошедший до полуфинала – Сергей Водопьянов.
Флаг – полотнище определённого цвета, прикреплённое к древу.
Герб – эмблема края.
С давних времён на аверсе монеты было принято помещать герб как символ определённого государства. Посмотрите на российские монеты (показать монету). На них тоже имеется герб – двуглавый орёл.

<Презентация. Слайд 3>

Герб имели не только государства, но и определённые города. Что же символизировали гербы? Богатство города, его независимость, отражали экономическую жизнь, занятия жителей или героические страницы истории города. Гербы помещались на городские ворота, на главных зданиях.

(Показ гербов: г. Москвы и др. городов России)

– Что собой представляет герб Краснодарского края? Мы должны сейчас это выяснить.

б) Рассказ о Краснодаре.

– Но сначала, покажите на карте столицу нашего края. Это город? (Краснодар)
– Как он назывался раньше? (Екатеринодар) Почему?
Да, ребята одно из первых поселений казаков прибывших из Запорожской Сечи было названо Екатерининским. Это ему суждено было стать столицей казачьего края.
– А вы знаете, почему я заговорила с вами о Екатеринодаре? Да потому что в основе герба Краснодарского края – изображение исторического герба Кубанской области и г. Екатеринодара.
Впервые гербы в городах Кубани появились в середине XIX века.

<Презентация. Слайд 4>

в) Рассказ о гербе Екатринодара.

<Презентация. Слайд 5>

г) О гербе Краснодарского края.

– Известно, что до 60-х годов XIX века Кубанская область не имела своего герба. Поэтому за основу был взят герб Екатеринодара, и утверждён 31 января 1874 г. После революции 1917 г. судьба герба неизвестна, история умалчивает. Но в 1995 году был принят Закон Краснодарского края о символах, в котором было описание герба нашего края, составленного на основе исторического герба Кубанской области.

г) Сравните, что вошло в герб нашего края от герба Екатеринодара. (Дети сравнивают) – учебник стр. 40.

д) Атрибуты на гербе: (подводим итоги) крепостная стена, щит, башни, знамёна – атрибуты пограничного края.

Пернач – знак высшего атаманского достоинства, он вручается избранному воинскому атаману.
Бунчук – знак Ставки, символ атаманов в походе, в бою следовал за командующим, в мирное время хранится в церкви.

В историческом гербе Краснодарского края отражён дух кубанского казачества – народа великой России. Дома попробуйте составить герб нашей станицы.

Физминутка (магнитофон, диск с музыкой релаксации)

<Презентация. Слайд 6>

Флаг Краснодарского края

Наряду с гербом, символом Краснодарского края является флаг. Кто помнит, какую расцветку он имеет (сине-малиново-зелёный флаг)? Вы можете его увидеть на многих административных зданиях.
Синий цвет – славянский народ.
Малиновый цвет – казачество.
Зелёный цвет – восточные, горские народы.
Ширина двух крайних полос равна ширине малиновой полосы. Длина флага – 3 метра, ширина – 2 метра, в центре, на малиновой полосе расположен, шитый золотом, герб Кубани.
Три цвета – вместе дружная семья народов.
Три цвета – стремление всех национальностей, населяющих Кубань, к миру, добрососедству, чтобы наша малая родина никогда не стала объектом национальных распрей и войн.

Гимн Краснодарского края (стр. 41 учебника)

<Презентация. Слайд 7>

а) Вступительное слово.

Ещё одним символом Краснодарского края является гимн. Он был создан во время первой мировой войны в 1914 году отцом Константином (Образцовым) священником 1-го Кавказского полка Кубанского казачьего войска – «Ты, Кубань, ты наша Родина!»
В 1995 г. торжественная песня была обработана профессором В.Захарченко, стала гимном Краснодарского края.
– А как нужно себя вести, когда звучит гимн?

<Презентация. Слайд 8>

б) Прослушивание гимна Краснодарского края (магнитофон, диск) «Ты, Кубань, ты наша Родина!». Сл.К.Образцова, муз.М.Сиреньяно в обработке В.Захарченко.

в) Чтение и анализ текста гимна.

<Презентация. Слайд 9>
<Презентация. Слайд 10>
<Презентация. Слайд 11>

– О чём эта песня? (Каждая строка гимна проникнута бесконечной любовью к земле Кубани и гордостью за её «славу старую»)

IV. Закрепление

а) Игра «Восстанови флаг Краснодарского края».
У каждого учащегося на рабочем столе альбомный лист, клей, 3 полоски: зеленая, синяя, малиновая.
Проверка: 1 полоска – синяя, 2 полоска – малиновая, 3 полоска – зеленая.

<Презентация. Слайд 12>

б) «Выбери правильный ответ» (Тест)

1. В каком году были вновь восстановлены символы Краснодарского края?

1900 г. 1995 г. С 2005 г.

2. Какая из трёх полос флага Краснодарского края символизирует казачество?

Зелёная Голубая Малиновая П

3. Укажи герб Краснодарского края.

<Презентация. Слайд 13>

4. В каком году был основан город Екатеринодар?

1793 г. С 1791 г. 1790 г.

5. Какую роль выполнял Екатеринодар?

Крепость И Порт Торговый центр

6. Гимн Кубани это песня:

Бытовая Лирическая Торжественная Б

7. Кто является автором этой песни?

В.Нестеренко К.Образцов О И.Варавва

<Презентация. Слайд 14>

С П А С И Б О!

V. Итоги урока

– Какой флаг у Краснодарского края? Что он символизирует?
– Что же такое герб? (Эмблема края)
– Что отражает герб Краснодарского края?
– Как называется торжественная песня – гимн Краснодарского края?
– Как видите, ребята флаг, герб, гимн Краснодарского края были вновь установлены в 1995 г. 1 июня мы с вами отмечаем очередной юбилей символов Кубани.
– Какую годовщину мы будем отмечать в этом году?

VI. Домашнее задание

– Гимн Краснодарского края выучить наизусть.
– Нарисовать герб нашей станицы Петровской – конкурс на лучший герб.

Поучение Владимира Мономаха

  • Солопова Татьяна Николаевна, учитель начальных классов

Цель:

  1. Познакомить учащихся с книгами летописей Древней Руси.
  2. Закрепить знания учащихся о понятиях летописных жанров - «житие», « слово», « похвала».
  3. Познакомить учащихся с жанром - «поучение».
  4. Сравнить древние книги с современными.
  5. Учить выделять основную мысль, тему и нравственные понятия произведения;
  6. Познакомить учащихся с автором древней книги - Владимиром Мономахом;
  7. Выполнять творческие работы в жанре поучений и наставлений для себя и других людей.
  8. Показать интеграцию между уроками литературного чтения, русского языка, окружающего мира и москвоведения.

Оборудование: Учебник "Литературное чтение" 4 класс – Л.А. Ефросинина; рабочая тетрадь, таблицы с пословицами, словарными словами, с литературными жанрами.

1. Оргмомент.

Сегодня к нам на урок пришли учителя нашей школы. Поприветствуйте их.
Проверьте всё ли готово у вас к уроку. Итак, начнём урок.

  • Прочитайте карточку:
  • «СМОТРИ ДЕРЕВО В ПЛОДАХ, А ЧЕЛОВЕКА В ДЕЛАХ».
  • Что это? (пословица).
  • Что вы знаете о пословицах? (жанр фольклора, сочинил народ, содержит народную мудрость).
  • Как вы понимаете эту пословицу? (ответы учащихся)
  • Почему я начала урок с этой пословицы?
  • На уроке мы поговорим о людях, которые прославились своими делами.
  • А к вам можно отнести эту пословицу?
  • Наши гости будут о вас судить по вашим ответам на уроке и оценивать вас.

2. Проверка домашнего задания.

  • О чём мы с вами говорили на прошлом уроке? (о книгах Древней Руси).
  • Сегодня мы продолжим знакомиться с древними книгами и их авторами.
  • Прочитайте тему нашего урока: « КНИГИ ДРЕВНЕЙ РУСИ « (на доске)
  • Что вы узнали дома о древних книгах?
  • Сравните книги древности с современными книгами (рассказы учащихся)
  • В своём рассказе используйте словарные слова (на доске) буквица
  • рукопись, каллиграф.

Обобщение:

  • Книги Древней Руси были рукописными. Их писали от руки искусные переписчики.
  • Это очень долгий и тяжёлый труд. Буквица – заглавная буква. Её называли красная, красивая.
  • Можно ли встретить буквицу в современных книгах? (показ книг)
  • А где мы с вами встречаемся на уроках с буквицей? (пишем предложения с красной строки)
  • Где можно увидеть древние книги? (в музеях, в библиотеках, в фильмах) Мы с вами ездили недавно в музей. Как он назывался? ( Музей Истории Москвы)
  • Вы видели там древние книги?

Назовите авторов древних книг. Игра «Найди пару».

  • (На доске таблицы) монах Нестор, Ярослав Мудрый, Князь Владимир, Владимир Мономах.
  • Чем прославились эти люди? Соедините их имена с делами, которыми они прославились
  • Монах Нестор составил свод летописей - «Повесть временных лет»
  • Когда и где была записана летопись? (в Киеве, Киево-Печерский монастырь, в 12 веке)
  • Как вы понимаете, что такое летопись? (летопись излагает событие, факт, дату, имя)
  • Ярослав Мудрый
  • Почему народ дал ему прозвище Мудрый?
  • Прочитайте из тетради о делах Ярослава.( стр.23 №1)
  • В каком году заложил Золотые ворота Ярослав?

Откройте учебник « Окружающий мир «и посмотрите на ленту времени - в каком веке это произошло? (1037 год , 11век)

  • Прочитайте, как Ярослав относился к книгам (задание №2).
  • Кто из вас подготовил рассказ о Ярославе Мудром? (дополнительное задание)

Обобщение:

  • Ярослав Мудрый нёс просвещение в народ, создавая и распространяя книги, делая переводы иноязычных книг и переписывая их много раз, так как книгопечатания тогда не было. Книги переписывали писцы – каллиграфы.
  • Вам знакомо слово «каллиграф»? (на уроке русского языка у нас чистописание или каллиграфии)
  • Какие пословицы о книгах, о пользе чтения подобрали к уроку?
  • Князь Владимир.
  • О каких славных делах князя вы узнали? (задание №3)
  • В каком году было крещение на Руси? (988 г.) Посмотрите по ленте времени - в каком веке? (10век)
  • Мы прочитали о добрых делах князя Владимира и Ярослава Мудрого, но у каждого из них была своя заслуга перед Отечеством.
  • Какой ответ вы выбрали в задании№4
  • Подумайте, какие родственные отношения связывали этих людей. В каком произведении мы об этом прочитали? («Деятельность Ярослава»)

И много веков спустя мы узнаем об этих замечательных людях и событиях истории. А благодаря чему? Книгам! 2007 год – год чтения. Кто много читает, тот много знает.

3. Новая тема.

На доске таблица «ЖАНРЫ ДРЕВНЕРУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ». Вспомним жанры и заполним таблицу.

  • ЖИТИЁ ПОХВАЛА СЛОВО ?
  • Сейчас вы прочитаете произведение нового жанра. Его название и автора вы сейчас сами назовёте.

Словарная работа

  • поучение
  • отрок
  • тиун
  • Владимир Мономах
  • Объясните смысл слова « поучение».
  • Подберите синоним. ( назидание)

Откройте учебник стр.31.

  • Прочитайте заголовок. Назовите автора.
  • Откройте тетрадь на стр.25. Самостоятельно прочитайте о Владимире Мономахе.
  • Что вы узнали? Учитель рассказывает о князе, используя книгу Н. Головина « Моя первая русская история» стр.42-43 . Показ фото « Шапка Мономаха»

1. Первичное чтение.

  • Текст читает учитель.
  • Чем интересен текст?
  • О чём говорит заголовок?
  • Какое поучение оставил князь Владимир своим детям?
  • Что он им завещал?
  • Как наставлял поступать?
  • Что бы вы взяли как наказ для себя?
  • О чём он заботился больше всего?
  • Прочитайте строки на стр. 31 « ЛЖИ....»

2. Работа по учебнику.

  • Чтение по абзацам. Аналитическое чтение.
  • Внимательно посмотрите. Сколько здесь абзацев? О чём говорится? Определим главную мысль.
  • 1 Чтение: НЕ ленитесь, но трудитесь....
  • 2 Чтение: НЕ ленитесь, не надейтесь ни...
  • 3Чтение: быть осмотрительным...
  • 4 Чтение: быть внимательным...
  • 5 Чтение: что умеете хорошо, того не забывайте...
  • - Какими людьми хотел видеть своих детей князь?
  • Чтобы вы взяли как наказ для себя?

3. Работа в тетради

  • Задание 1.
  • задание 3

4. Закрепление.

  • О чём прочитали на уроке?
  • С каким жанром познакомились?
  • Что же такое поучение?
  • Это произведение нравственного характера.

4. Домашнее задание.

  • Подготовить выразительное чтение.
  • Задание в тетради №2 и № 3 ( по желанию ) А теперь вернёмся к пословице, с которой начался урок.

5. Рефлексия

  • Как вы оцениваете свою деятельность на уроке?
  • Что бы вы себе пожелали?
  • У меня тоже есть вам наставление:
  • ( на доске плакат ) : «БОЙТЕСЬ, ДЕТИ, ЛЕНИ, КАК ДУРНОЙ ПРИВЫЧКИ, И ЧИТАЙТЕ В СУТКИ, ВЫ ХОТЬ ПО СТРАНИЧКЕ».

Спасибо за урок.

Конкурс чтецов «Стихи, опалённые войной…», посвящённый 70-летию Победы в Великой Отечественной войне

  • Акбашева Ольга Владимировна, учитель-дефектолог
  • Ермакова Арина Геннадиевна, учитель-дефектолог

Презентация к уроку

Загрузить презентацию (47,6 МБ)

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Мы работаем учителями-дефектологами в ГБОУ школе № 10 Калининского района Санкт-Петербурга для обучающихся, имеющих нарушения слуха и речи. Наша школа является единственным учреждением, предоставляющим обучающимся различные образовательные маршруты (обучение на очном отделении, заочное отделение).

Одной из главных коррекционных задач школы является формирование внятной, интонированной, грамматически правильной речи. Для этого требуется большая повседневная работа всех педагогов школы, семьи. В решении этих проблем основную направляющую роль играет слуховой кабинет.

По плану методического объединения “Валеология” ежегодно проводится неделя дефектолога. Готовим тематические стенды, такие как: 1 апреля – день смеха, Сладкое слово детства – мама! и т.д., а также речевые праздники для детей, конкурсы чтецов.

В апреле 2015 года провели конкурс чтецов “Стихи, опалённые войной...” посвящённый 70-летию Победы в Великой Отечественной войне. Задача нашего конкурса состояла в том, чтобы обучающиеся познакомились с поэзией, посвященной Великой Отечественной войне, а также пробудить в них чувство гордости за свою Родину и людей, которые спасли страну ценой своей жизни.

Предлагаем Вашему вниманию сценарий конкурса.

Цели:

  • Познакомить учащихся с поэзией, посвященной Великой Отечественной войне.
  • Пробудить чувство гордости за свою Родину и людей, которые спасли страну.

Задачи:

  • Выразительно, эмоционально прочитать поэтическое произведение.
  • Показать значимость поэтического слова.

Ведущий: Добрый день! Итак, мы начинаем наш конкурс чтецов, который посвящается всем тем, кто пережил дни В. О. войны, кто помнит о ней. Сегодня мы послушаем стихи о войне, и вспомним поэтов, которые писали о тех трагических днях. Представляем жюри...

В годы войны было создано много стихотворений о Родине, стихотворений – воспоминаний о родных местах. Ощущение России в годы войны сделалось многостороннее и глубже.

Во время войны были популярны стихотворения К.Симонова, Ю. Друниной, О. Берггольц, С. Орлова, и многих других поэтов. Мужество, преданность Родине, честь, ощущение долга – все это воплотилось в их замечательных лирических произведениях.

Самый известный поэт военных лет – это Константин Симонов. Он, как военный корреспондент, побывал на всех фронтах, был свидетелем последних боев за Берлин. Однажды во время очередной командировки на Южный фронт – был декабрь 1941 года – Симонова попросили прочесть поэму “Пять страниц”. Симонов поправил шевелюру. В его глазах заблестели веселые нотки. Он встал, расстегнул комбинезон и громко сказал:

Поэму читать не буду. Во-первых она написана давно, а, во-вторых, поэма длинная – устанете слушать. Я прочитаю вам новые стихи, - и стал читать тихо, доверительно, словно ведя с кем-то тихую беседу:

- Жди меня, и я вернусь...

В январе 1942 года стихотворение “Жди меня” опубликовала газета “Правда”. Это стихотворение со страниц газеты потрясло всю Россию, а Симонов с этого времени стал обладателем одного из самых громких литературных имен.

Это стихотворение, звучащее как заклинание, сотни раз перепечатывалось во фронтовых и армейских газетах, выпускалось как листовка, постоянно читалось по радио и с эстрады. Его переписывали друг у друга, хранили, как самую дорогую реликвию.

Стихотворение “Жди меня” прочитает ученик 5 класса.

Ведущий: Никогда, ни в какие времена, не было войны, когда бы женщины играли роль столь огромную, как во время Великой Отечественной. Целые полки – зенитные, связи, ночных бомбардировщиков, не говоря о медицинских батальонах, ротах – сплошь состояли из представительниц прекрасного пола.

Поэтесса Юлия Друнина прошла санитаркой всю войну. 17 –летней выпускницей одной из московских школ, она, как и многие ее сверстники, в 1941г, добровольно ушла на фронт бойцом санитарного взвода.

Стихотворение Юлии Друниной о женщинах военной поры “Качается рожь несжатая” читает ученица 5 класса

Ведущий: Юрий Воронов начал писать стихи в самую трудную пору блокады – в 1942 году. Тринадцатилетний подросток, потерявший близких, рано повзрослевший, облек в поэтические строки то, что ему пришлось пережить.

Стихотворение “27 января 1944 года” (Ю. Воронов) читает ученик 7 класса.

Ведущий: В 1944 году в армейской газете было напечатано стихотворение Михаила Львова “Чтоб стать мужчиной, мало им родиться”, сделавшее имя молодого поэта известным. Стихотворение стало кодексом чести людей военного поколения. Умение принять трудности жизни, готовность к подвигу и самопожертвованию – вот те качества, которые провозглашает его лирический герой.

Стихотворение “Чтоб стать мужчиной, мало им родиться” прочитает ученик 8 класса.

Ведущий: Давид Самойлов – еще один поэт, который прошел дорогами войны, был ранен.

Одно из самых известных стихотворений Д. Самойлова – “Сороковые роковые...” читает ученик 5 класса.

Звучит 7-я Ленинградская симфония.

Ведущий: Древнее изречение гласит: Когда гремит оружие – музы молчат. Но наши музы не молчали. Они говорили в полный голос. Сильно страстно и вдохновенно. Музыка и радио были неразделимы в сознании ленинградцев. Исполнение Седьмой симфонии Дмитрия Шостаковича оркестром Ленинградского радиокомитета стало самым значительным событием в музыкальной жизни Ленинграда блокадных лет. Чтобы 9 августа 1942 года могли прийти слушатели в Большой зал Филармонии, нужно было воссоздать оркестр, пополнить его армейскими музыкантами, а в день концерта вести контрбатарейную стрельбу и не допустить обстрела города. В городе было много прекрасных музыкантов, но все они ...голодали.

Ведущий: Воспоминания о войне, которые сохранила мальчишеская память, пульсируют во многих стихах поэта Владимира Фирсова (“Старый учитель”, “Концерт”, “Над высоким золотом полей мрачное возникло поле боя...”, “Чувство Родины” — “Все пройдет, а Родина останется” и др.). Память военных лет, патриотизм и ратный подвиг народа переплетаются с историей России (“На Бородинском поле”, “На Куликовом поле”, “Глинка в дороге”, “Набатные колокола”, “Гусляры”). В этих стихах слышится глубокий, философский подтекст, призыв к размышлению. Они будоражат память сердца.

Стихотворение Владимира Фирсова “Концерт” читает ученик 7 класса.

Стихотворение Владимира Фирсова “Первый учитель” читает ученик 8 класса.

Еще одно стихотворение Владимира Фирсова “Набатные колокола”, которое звучит как призыв к миру, чтобы долгие годы жила память о войне, прочитает ученик 8 класса.

Множество песен было написано на стихи известных поэтов в годы войны. Одним из таких поэтов, авторов песен был Булат Окуджава, прошедший дорогами войны.

Стихотворение “До свидания, мальчики” читает ученица 6 класса.

За время блокады фашисты выпустили по городу 150 тысяч тяжелых артиллерийских снарядов, сбросили 5 тысяч фугасных бомб и 10 тысяч зажигательных бомб.

Полностью было разрушено и сожжено снарядами и бомбами 3174 здания и сильно повреждено 7143 здания. Почти треть жилья стала непригодной для проживания.

Стихотворение Леонида Хаустова “Улицы” читает ученица 6 класса.

После начала Великой Отечественной Войны Сергей Сергеевич Орлов вступил в истребительный батальон. Спустя два месяца его направили в Челябинское танковое училище. Командир взвода тяжёлых танков С. С. Орлов едва не сгорел заживо в танке.

Стихотворение С. Орлова “Его зарыли в шар земной” - читает ученик 5 класса.

В 1941—1942 годах Александр Трифонович Твардовский работал в Воронеже в редакции газеты Юго-Западного фронта “Красная Армия”. Поэма “Василий Тёркин” (1941—1945), “книга про бойца без начала и конца” — самое известное произведение Твардовского; это цепь эпизодов из Великой Отечественной войны.

Отрывок из поэмы Василий Теркин “Вода” - прочитает ученица 8 класса.

Владислав Леонидович Занадворов родился в Перми в семье инженера-строителя и учительницы в 1914 году. Рано начал писать стихи. До начала Великой Отечественной войны он уже был автором двух книжек - повести “Медная гора” (1936) и сборника стихов “Простор” (1941). Кроме того, за период с 1932 по 1941 год в газетах и журналах было опубликовано около 30 его произведений. В годы войны он был призван в армию и отправлен на Сталинградский фронт, где и погиб 28 ноября 1942 года. Чрезвычайно страшно Занадворов описывает все ужасы войны, которым сам был свидетелем: “это изо дня в день лишь блиндажный песок”, “слепящие вспышки ночного обстрела”, “это боль головная, что ломит висок”, “это юность моя, что в окопах истлела”, “это кровью омытые письма мои”, “разрывы снарядов”, “при вспышках ракет”.

Стихотворение “Война” читает ученик 11 класса

Ведущий: Наш конкурс чтецов подошел к концу. И пока жюри совещается, давайте послушаем песни военных лет, которые были положены на стихи известных поэтов. Песни в годы войны укрепляли веру в победу, давали силы перенести духовные испытания, помогали людям жить.

Песня “Здесь птицы не поют”.

Слово жюри, награждение победителей.

Урок литературного чтения по теме С.Я. Маршак Сказка про Козла. 3-й класс

  • Гранкина Галина Александровна, учитель начальных классов

Презентация к уроку

Загрузить презентацию (3,4 МБ)

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Цели:

  • познакомить уч-ся с одним из литературных жанров пьесой;
  • выявить существенные признаки драматического произведения сказки-пьесы С.Я. Маршака «Про Козла»;
  • развивать умения выражать свои мысли, аргументировать;
  • развивать внимание, речь, выразительное чтение;
  • воспитывать интерес к чтению и любви к литературе;
  • воспитывать уважительное отношение к пожилым людям.

Оборудование: презентация, таблички с надписями: пьеса, драма, ремарки, поэт, редактор, переводчик, драматург, тесты, выставка книг, рисунки учащихся к сказке А. Волкова.

Ход урока

I. Организационный момент.

II. Проверка домашнего задания.

Как называется раздел, который изучаем? (1 слайд)

Учащиеся зачитывают свои ответы на вопрос (задание 3 в тетради, с. 33).

Как называется сказка, которую читали на прошлом уроке?

К какому виду сказок она относится?

Игра "Доскажи словечко". (2 слайд)

Мы сейчас поиграем в игру "Доскажи словечко" и вспомним героев этого произведения. Я буду читать стихи, а вы будете подбирать рифму, оканчивающую стишок.

У Элли есть дружочек-крошка,
А зовут его ... (Тотошка)

Этот друг не утонет в воде,
Но может быстро погибнуть в огне. (Страшила)

Этот царь зверей, но все ж
На царя он не похож.
Но с друзьями, осмелев,
Идет за мужеством ... (Трусливый Лев)

Этот парень хоть куда,
Воды боится иногда,
В дороге он смелый, полезный
Кто? ... (Дровосек Железный)

(Иллюстрации героев сказки на доске.)

Чем вы можете объяснить, что сказки, написанные давно, продолжают оставаться интересными для детей и взрослых? А.Волков говорил: «В своей сказке я старался показать, что самое лучшее, самое дорогое на свете - это дружба и взаимная выручка».

III. Речевая разминка.

(3 слайд)

IV. Повторение.

По жанру, какие произведения вошли в раздел, который мы изучаем?

Что такое сказки? (4 слайд)

Назовите признаки сказки? (5 слайд)

Перечислите виды сказок. Приведите примеры. (6 слайд)

V. Сообщение темы урока. Постановка проблемного вопроса.

Назовите жанры, которые встречались нам.

Сегодня мы познакомимся ещё с одним литературным жанром.

Кто из вас был в театре?

Что такое театр?

– Театр это помещение, в котором представляют, показывают произведения.

Первые театры были построены в древней Греции.

– Какую из прочитанных сказок вы хотели бы увидеть в театре?

Какие спектакли вы уже видели?

– Прежде, чем ставят спектакль, пишут пьесу. А что такое пьеса?

Вот на этот вопрос мы и будем искать ответ.

VI. Введение в тему урока (учебники закрыты).

Прочитайте тему урока на доске. (7 слайд)

Как вы понимаете: сказка для театра?

«Сказка про козла» что о ней можно предположить по заглавию? (Наверное, сказка о животных.)

А если её автор С. Маршак? (Сказка для детей, в стихах, весёлая...) (8 слайд)

С.Я. Маршак прожил 77 лет, 50 из них он отдал детям. За это время он написал так много стихов, песен, загадок, сказок,что если мы даже захотим их только перечислить, и то потребуется много- много времени. Всё, что есть в поэзии Маршака, пришло в неё из жизни, и всё это нужно вам для жизни.

Презентация «Знаем ли мы героев произведений С. Я.Маршака?» (9 слайд)

Прочитайте авторский текст на с. 36. Перечислите признаки пьесы. (10 слайд)

VII. Работа с текстом до чтения.

Какие вы читали сказки, где героем является коза или козёл? Какими мы их видим в сказках? ( В сказке «Лисица и Козёл» Козёл доверчив, глуп, в сказке «Волк и семеро козлят» Коза - заботливая мать, сумела перехитрить Волка; в норвежской сказке «Коза Золотые рожки» Коза на доброту и ласку отвечает добром.)

Каким же окажется козёл в сказке С. Маршака? (Пока не знаем.)

Рассмотрите иллюстрацию. На какие вопросы вам хотелось бы получить ответы? (Например, почему здесь столько волков, какие они: добрые или злые и т.д.)

Чем интересен текст сказки? Как он записан?

Почему сказка начинается с перечисления действующих лиц? (Это пьеса-сказка.)

Найдите и другие признаки пьесы. (Есть ремарки, текст разделён на действия.)

Перелистайте страницы, рассмотрите другие иллюстрации.

Предположите, какие события произойдут в сказке.

8. Работа с текстом во время чтения.

Инсценирование 1-го действия.

Вопросы после чтения:

— Кто действующие лица?

– Какие слова были не понятны? Какими вы представляете бабу и деда?

— Вы поняли, почему козёл решил помогать деду и бабе? (Он молодой, сильный, а они старенькие, бездетные, им некому помочь.)

Что он умел делать?

Что удивило бабу и деда? (Козел умеет говорить и выполнять работу по дому.)

Прочитайте, как дед и баба относятся к козлу.

— Как вы думаете, что ожидает козла в лесу? Как догадались? (Волки - в списке действующих лиц и на иллюстрациях.)

Действие 2 дети читают вслух по ролям.

Вопросы после чтения:

Какими видим волков? (Голодные, злые, трусливые.)

А козла? Почему он сумел побороть семерых волков? (Хитрый, отважный...)

А дед и баба как себя чувствуют после пропажи козла? (Их грусть, горе надо передать при чтении.)

Как дед и баба отнеслись к пропаже козла? Зачитайте соответствующие строки.

Как эту грусть, горе покажут артисты, исполняющие роли бабы и деда?

Найдите соответствующие ремарки.

Чем закончилось второе действие?

IX. Закрепление.

1. Работа с иллюстрациями (с. 55-60).

Какие моменты действия отражены на этих иллюстрациях? (Нападение волков, поиски козла дедом и бабой.)

Какие черты внешнего облика, характера героев, отмеченные автором, удалось передать художнику? (Волки тощие и слабые, козел решительный и готовиться до конца, старики задумчивы и несчастны.)

Какие иллюстрации понравились больше других. Почему?

2. Беседа о смысле сказки, выполнение заданий в тетради.

(работа в группах)

а) 3адание 1, с. 34. (11 слайд)

(По смыслу к содержанию сказки подходят пословицы 2, 3, 4, 7, 8, 10.)

Выберите и отметьте пословицы, которые соответствуют содержанию сказки.

Какие пословицы вы отметили? Дома вы их запишите в таком порядке, чтобы получился план из пословиц.

б) 3адание 3, с. 34.

Можно обвести все 3 формулировки и добавить ещё, например: приятно получать благодарность, когда сделал доброе дело.

в) Проблемный вопрос.

Чему учит эта сказка? Какие мысли скрыты между строк? (Надо уважать старость. В трудную минуту побеждает упорный и умный.)

г) Тест: (12слайд)

  1. Дед входил в избу с вязанкой дров?
  2. Баба в это время растапливала печь?
  3. Баба хотела сварить кашу?
  4. Дед и баба хотели дочку?
  5. Козёл заглянул в дверь?
  6. Козёл хотел сварить обед для бабы с дедом?
  7. Козёл за водой пошёл с двумя вёдрами?
  8. Козёл в лесу хотел набрать грибов?
  9. Козёл в лес пошёл с ведром?
  10. В лесу было два волка?

Проверка: (13слайд)

  1. +
  2. +
  3. +
  4. +

X. Подведение итогов.

  1. Понравилась ли вам «Сказка про козла»?
  2. Почему её легко поставить на сцене?
  3. Чем пьеса-сказка отличается от обычной сказки?

XI. Домашнее задание.

(14 слайд)

  1. Перечитать пьесу-сказку, подготовить инсценировку.
  2. Составить план из пословиц (задание 2 в тетради, с. 34).

Урок по английскому языку. Тема: Времена года

  • Рожкова Елена Владимировна, учитель английского языка

Степени сравнения прилагательных (Degrees of Comparison)

Тип урока: комбинированный или урок сообщения новых знаний.

Цели урока:

1. Образовательная: повторение и приобретение новых знаний по теме “Времена года”. Закрепление знаний по грамматической теме: степени сравнения прилагательных.

2. Развивающая: Развивать речевые умения учащихся, внимание, память, познавательную активность, логическое мышление, эмоциональную и мотивационную сферу личности, умение работать самостоятельно;
– развивать учебно-информационные умения и навыки;
– развивать коммуникативные умения и навыки;
– развивать интерес к изучению иностранного языка.

3. Воспитательная: Воспитание любви и бережного отношения к природе родного края.
– Формирование эстетического вкуса учащихся, положительного отношения к живописи и музыке.
А также расширить и углубить знания, умения и навыки в овладении англоязычной коммуникативной деятельности, стимулировать интерес учащихся к изучению предмета, способствовать всестороннему развитию личности.

Формы реализации целей: беседа, монолог, диалог, самостоятельная работа, занимательная информация в ходе занятия.

Формы организации познавательной деятельности: фронтальная, групповая, индивидуальная.

Оборудование: учебник, дидактический раздаточный материал (упражнения, картины времен года), компьютер, CD диск с музыкальным сопровождением урока

Ход урока

I.

1. Приветствие. Дата. Описание погоды (3-4 предложения).

Good morning. Sit down, please! Today we are having an unusual lesson. It is a traveling to a land of 4 seasons. I hope you will work hard and get good grades.

2. Речевая зарядка. Фонетическая разминка.

First of all let`s do some exercises:

– какие два звука дает буква “C”;
– какие два звука дает буква “G”;
– какой звуки дают буквы th.

3. Now answer the question. What is the weather like today?

II. Новая тема “Seasons”.

1. Звучит музыка Вивальди.

– What season is describing in this composition (music)? (какое время года описывается в произведении?);
– What seasons do you know else? (какие времена года вы знаете еще?); запишите их.
– What winter months do you know?
– What spring months do you know?
– What summer months do you know?
– What autumn months do you know?
– Tell me all months you know. Write them to your copy-books. (запишите месяцы в тетради).

2. Какие цвета у Вас ассоциируются с временами года?

Spring – green, blue, yellow;
Summer – green, yellow, bright;
Autumn – yellow, red, grey, black,
Winter – white, dark, red.

3. Письменно определите, какие слова относятся к какому времени года:

Winter

hot

green

Spring

cold

bright

Summer

cool

yellow

Autumn

warm

white

4. Презентация (просмотр презентации по теме). Читаем стихотворение. Рассказываем по очереди.

Spring is green
Summer is bright
Autumn is yellow
Winter is white

________Для путешествия по временам года мы должны знать грамматическую тему “Степени сравнения прилагательных”

Имена прилагательные в английском языке имеет три степени сравнения:

  1. Положительная (The Positive Degree).
  2. Сравнительная (The Comparative Degree).
  3. Превосходная (The Superlative Degree).

Есть 3 способа образования степеней сравнения английских прилагательных:

  1. При помощи суффиксов –er, –est.
  2. При помощи слов more (более), most (наиболее).
  3. Путем образования степеней сравнения от разных корней (в исключениях).

1. При помощи –er, –est образуются.

a) односложные прилагательные:
green – greener – (the) greenest;
warm – warmer – (the) warmest;
и некоторые двусложные.

b) с ударением на втором слоге:
polite – politer – (the) politest.

c) оканчивающиеся на -y, -ow, -er, -le:
easy – easier – the easiest
narrow – narrower – the narrowest;
clever – cleverer – (the) cleverest;
simple – simple – (the) simplest.

Здесь соблюдаются следующие правила орфографии:
– если прилагательное оканчивается на немое “e”, то при прибавлении -er, -est оно пропускается: large – larger – (the) largest
– если прилагательное оканчивается на согласную, перед которой стоит краткий гласный, то конечная согласная удваивается:

hot hotter the hottest горячий
big bigger the biggest большой

– если прилагательное оканчивается на “y”, перед которой стоит согласный, то при прибавлении -er, -est “y” переходит в “i”:

– если перед “y” стоит гласный, то “y” остается без изменений:

happy happier the happiest счастливый
dry drier the driest сухой
но: grey greyer the greyest серый

2. При помощи слов more (более), most (наиболее) образуется большинство двусложных и все прилагательные, состоящие из трех и более слогов:

Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень
useful полезный more useful более полезный, полезнее most useful самый полезный, наиболее полезный
difficult трудный more difficult более трудный,труднее most difficult самый трудный, труднейший
numerous многочисленный more numerous более многочисленный most numerous самый многочисленный

3. Прилагательные “good, bad, much, many, little” – исключения, они образуют степени сравнения от разных корней:

good – хороший better – лучше (the) best – самый лучший, наилучший
bad – плохой worse – хуже (the) worst – самый плохой, наихудший
little – маленький less – меньше (the) least – самый маленький, наименьший
many, much – много more – больше (the) most – больше всего
far – далекий, дальний father, further – далее (the) farthest, furthest – самый дальний

Важно! Также может употребляться усиленная форма сравнительной степени прилагательных many, much в значении “намного больше”:
Britain has much more rain than Russia. (В Британии намного боше дождей, чем в России)
I have many more books than you. (У меня намного больше книг, чем у тебя)

Для выражения степеней сравнения, указывающих уменьшение качества или свойства предмета, употребляются слова less в сравнительной степени и least в превосходной степени:

Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень
difficult трудный less difficult менее трудный least difficult наименее трудный
considerable значительный less considerable менее значительный least considerable наименее значительный

Грамматические упражнения (раздаточный материал. Можно дать несколько упражнений на выбор учителя):

Упражнение 1.

Напишите степени сравнения данных прилагательных.

  1. Sad, happy, big, grey, far, honorable, bad, dry, near, old, complete, unusual.

  2. Brilliant, lovely, little, ugly, low, productive, heavy, strong, slender, famous, messy, polite.

  3. Slow, remarkable, tall, young, good, hot, tasty, cheap, large, high, busy, many.

Упражнение 2.

Раскройте скобки и поставьте прилагательные в нужной форме.

1. Mountain Everest is (high) mountain in the world. 2. Sherlock Holmes was (good) detective in London. 3. Go and pick an apple from (near) tree. 4. Tokyo is (big) city in the world. 5: Rebecca is (nice) than Jane. 6. Mrs Brown is (tall) than Mrs Taylor, 7.1 think English is (easy) than French. 8. John is (bad) skier in the school. 9. This is (funny) joke I know. 10. Cindy is (clever) girl in the class. 11. My football socks are (dirty) than yours. 12. I find French (interesting) than history. 13. The new hotel is (modern) building in our town. 14. Tony is (intelligent) boy in our class. 15; Good health is (good) than money. 16. This is (wonderful) place for a holiday. 17. I find French (difficult) than English. 18. Karen is (pretty) girl in the class. 19. He is (ugly) man in the world. 20. The giraffe is (tall) animal in the world.

Упражнение 3

Переведите на английский язык.

Старый, старше, самый старый, самый старший, мой старший брат, мой старый друг, дальше, самый дальний, самый длинный, короче, счастливый, счастливее, самый счастливый, самый лучший, длиннее, хуже, лучше, теплее, ее лучший друг, ее младший сын, его старший сын.

Упражнение 4

Переведите следующие предложения на английский язык.

1. Этот дом такой же высокий, как тот. 2. Сегодня вода в реке не такая теплая, как вчера. 3. Ты не такой умный, как папа. 4. Индия не такая большая, как Китай. 5. Темза такая же красивая, как Нева. 6. Его бабушка не такая старая, как дедушка. 7 Яблоки такие же вкусные, как сливы, но не такие вкусные, как груши. 8. Русский музей такой же богатый, как Эрмитаж? 9. Державин не такой знаменитый, как Пушкин. 10. Днепр не такой длинный, как Волга. 11. В прошлом году август был такой же жаркий, как июль.

Не забывайте употреблять союз than при сравнительной степени прилагательного

Tom is taller than Kate.
Том выше Кати.

Упражнение 5

Переведите следующие предложения на английский язык.

1.Этот дом выше того. 2. Сегодня вода в реке холоднее, чем вчера. 3. Папа умнее тебя. 4. Китай больше Индии. 5. Его бабушка моложе дедушки. 6. Груши вкуснее яблок. 7. Наша кошка меньше нашей собаки. 8. Мой брат моложе меня. 9. В прошлом году февраль был холоднее января, 10. Днепр короче Волги. 11. Эрмитаж богаче Русского музея.

Упражнение 6

1. What is your height? You are taller than me. 2. She felt as strong as her brother. 3. We started earlier than you. 4. He was more careful than I.5. This student is the most attentive in our group. 6.1 need a warmer coat. 7. He is as tired as you. 8. He was one of the most experienced workers at the factory. 9. Better late than never. 10. She was not so attractive as her mother. 11. His work is not so difficult as mine. 12. He was the eldest in the family. 13. It is easier to swim in the sea than in the river. 14. This is the smallest room in our flat.

Упражнение 7.

Переведите на английский язык.

1. Отец был старшим сыном в семье. 2. Я думаю, что твой план лучше. 3. Альберт старше Джона. 4. Я покупаю хлеб в ближайшем магазине. 5. Какая следующая остановка? 6. Я не могу идти дальше. 7. Джейн – самая приятная девочка в классе. 8. Генри старший из трех братьев. 9. Киев — более древний город, чем Москва. 10. В 16 веке Испания была самой сильной страной в мире. 11. Ватикан — самое маленькое государство мира. 12. Волга длиннее Дуная, эта самая длинная река в Европе.

Устные упражнения.

Упражнение 1 . Ответьте на вопросы:

– What it the first season of the year?
– What it the second season of the year?
– What it the third season of the year?
– What it the fourth season of the year?
– What season is the coldest?
– What season is the hottest?
– What season is the warmest?
– What season is the most beautiful?

Упражнение 1. Выпишите прилагательные в сравнительной и превосходной степени. (учитель читает предложения, дети выписывают прилагательные): 1.In summer the days are shorter than in winter. 2.In winter the days are shorter. 3.In autumn the nights are longer than in spring. 4.In winter the nights are longer than in summer. 5. The longest days are in June. 6. The longest nights are in December. 7.The hottest season is summer. 8. The coldest season is winter. 9. Is the most wonderful season summer or winter?

Упражнение 2. Now you know the rule, so you can describe the pictures about seasons.

(Теперь мы сходим с вами в музей и посмотрим, какими глазами видят времена года художники. У нас есть несколько картин, пожалуйста опишите их. (10мин. Записать и затем рассказ)).

(4 картины Лыткаринского автора, “Грачи прилетели” Алексей Саврасов “Rooks back”),

Упражнение 3 . сейчас я раздам карточки со стихами, вам нужно прочитать и угадать, что это за время года (дать на выбор карточки с 4 стихотворениями)

Winter.

This is the season
When mornings are dark,
And birds do not sing
In the forests and park.

This is the season
When children ski
And Father Frost brings
The New Year Tree!

Spring, Almost

The sunshine gleams so bright and warm,
The sky is blue and clear.
I run outdoors without a coat,
And ….. is almost here.

Winter months.

Chill December brings the sleet,
Blazing fire and Christmas treat.
January brings the snow,
Makes our feet and fingers glow.
February brings the rain,
Thaws the frozen lake again.

Spring

…. makes the world a happy place
You see a smile on every face.
Flowers come out and birds arrive,
Oh, isn't it grand to be alive?

Down! Down! осень

Down, down!
Yellow and brown
The leaves are falling
Over the town.

Summer

In the summer when the days are hot,
I like to find a shady spot,
And hardly move a single bit
And sit, and sit, and sit, and sit.

Summer

Red leaves and yellow leaves
Orange leaves and brown,
Leaves are dancing everywhere
Happily dancing down.

Autumn

It's raining, it's raining,
There's pepper in the box,
And all the little ladies
Are picking up their frocks

Summer

I love summer! Summer is hot.
It's sun and shade.
It's water to wade.
It's frogs and bugs.
It's grass for rugs.
It's eating outside.
It's a tree-swing ride

Summer

The summer sun in the sky,

Shining, shining up so high
Makes it warm for outside fun.
To play at the park and run,
To swim and hike and fish,
And to go on a picnic if you wish.

осень Rain on the green grass,
Rain on the tree,
Rain on the house-top,
But not on me.

New Year Tree.

Oh, New Year Tree, Oh, New Year Tree,
Who we love to see you!
We’ll make some trimmings just for you
Of red and gold and green and blue.
Oh, New Year Tree, Oh, New Year Tree,
Who we love to see you!

Snowman.
I’m a little snowman, short and fat.
Here is my broomstick, here is my hat.
When the jolly sunshine comes to stay
Then I slowly melt away!
On the ice.

Slide, slide, the ice is strong.
Quickly, quickly slide along!
Slide along and don’t be slow,
In the cold your face will glow!

The north wind blow.

The north wind doth blow,
And we shall have snow,
And what will poor robin do then,
Poor thing?
He'll sit in a barn,
And keep himself warm,
And hide his head under his wing, poor thing.

III . Подведение итогов. Выставление оценок.

IV. Домашнее задание. (для самостоятельной работы можно дать сочинение на тему: “Мой любимый сезон года”).

Приложение

Вивальди. Времена года

Картины для описания

Ф.Тютчев. Листья

  • Шкатова Светлана Борисовна, учитель начальных классов

Цели:

  • ознакомить учащихся с краткой биографией поэта, с пейзажной лирикой Ф.И.Тютчева;
    совершенствовать умение работы со стихотворным текстом: учить понимать значение конкретных деталей в изображении природы, помочь увидеть передачу сложных, переходных состояний природы, запечатлевающих противоречивые чувства в душе поэта, развивать поэтический слух;
  • воспитывать чувство прекрасного, прививать любовь к природе;
  • воспитывать у детей поэтическое восприятие лирического стихотворения и интерес к поэзии.

Оборудование: магнитофон, мультимедийный проектор, листья и хвоинки.

Наглядность: портрет Ф.И.Тютчева, картина И.И.Левитана “Золотая осень”, музыка П.И.Чайковского “Времена года”.

ХОД УРОКА

1. Оргмомент

2. Проверка домашнего задания

– На прошлом уроке мы с вами отправились в одно из прекрасных времён года. Какое время года мы посетили? (Приложение, слайд 1)
– Картина какого художника нам помогла побывать в гостях у весны? (И. Левитан «Весна. Последний снег»).
– Скажите с творчеством какого поэта мы начали знакомиться?
– Что вам было задано на дом?
– Я предлагаю вам ребята ещё раз послушать сообщение о Ф.И.Тютчеве.

Слово ученика о жизни поэта. (Приложение, слайд 2)

– Поздней осенью 1803 года в Орловской губернии, в семье помещика, родился будущий известный русский поэт Фёдор Иванович Тютчев. Ещё мальчиком он полюбил литературу, поэзию и сам начал писать стихи. И в первых стихах Тютчева, и в произведениях, написанных в зрелом возрасте, звучит нежная любовь к русской природе, возникшей еще в детстве. Окончив Московский университет, он уехал на дипломатическую службу за границу. На чужбине он прожил 21 год. Его мучило одиночество, оторванность от друзей, от родной природы. Тоска по родине помогла создать прекрасные образы родной природы, проникнутые грустью, трепетной и нежной любовью.

После возвращения на родину Тютчев служил в Петербурге и писал стихи, не для печати, а для себя, для близких знакомых. Пушкин один из первых оценил его стихи и напечатал их в 1836 году в своём журнале «Современник». А первый сборник стихов вышел, когда поэту исполнилось 50 лет. Современник Ф.И. Тютчева Н.А. Некрасов, тоже поэт, писал: “Главное достоинство стихотворений Ф.Тютчева заключается в живом, грациозном, пластически верном изображении природы”.

А сейчас послушаем, как вы выучили стихотворение «Весенняя гроза» наизусть и научились его читать (2 уч).

3. Создание зрительного образа. Установка на восприятие стихотворения. Дыхательная гимнастика.

– Сегодня, ребята, мы с вами отправимся в гости в другое время года. Вы сейчас немного отдохните, постарайтесь представить ту картину, которую я буду описывать (звучит музыка). Дышите медленно и глубоко. (Приложение, слайд 3)
– Представьте, что сейчас осень. Тихо шуршат опавшие листья под ногами, из последних сил греет солнце, деревья, украшенные золотом и багрянцем, замерли в ожидании, что случайный прохожий, потрясенный их убранством, остановится полюбоваться ими. Дунет ветер, и закружатся в дивном вальсе разноцветные листья…
– Ребята, картину какого времени года вы увидели?
– В какое время года мы отправимся?
– Посмотрите на картину И.И.Левитана “Золотая осень”. (Приложение, слайд 4) Мы с вами уже работали с этой картиной на ИЗО. Кто её написал? (И.И.Левитан). Как она называется? («Золотая осень»). В каком музее выставлена? Какие чувства она у вас вызывает? Легко ли вам выразить свои чувства обычными словами?

Подготовка речевого аппарата к работе

– Я думаю, все вы согласитесь с тем, что осень – самое красивое время года.
– Произнесите с разной интонацией (с безразличием, поставьте вопрос, радостно): осень – самое красивое время года.

5. Объявление темы и целей урока

– Ребята, кто сможет назвать тему сегодняшнего урока?
– Каких поэтов, писавших об осени вы знаете?
– Одним из таких поэтов был Ф.И.Тютчев. И сегодня на уроке мы познакомимся с его стихотворением “Листья”. Тема урока: “Ф.И.Тютчев «Листья»” (
Приложение, слайд 5)
Наша цель – продолжить знакомство с его творчеством на основе анализа стихотворения, написанного в 1830 году, а также научиться понимать значение конкретных деталей в изображении природы.
– По названию можно определить о чем будет идти речь в стихотворении? (О листьях).

6. Работа над текстом стихотворения

– Я прочитаю стихотворение Ф.И.Тютчева «Листья», а вы послушайте и постарайтесь увидеть, понять и почувствовать, как поэт изобразил жизнь листьев, которых мы часто не замечаем?
– Понравилось ли вам стихотворение?
– Определите тему стихотворения. (Листья).
– Какие чувства вы испытывали при прослушивании? (Веселье, радость, восторг, гордость).
– От чьего имени написано стихотворение? (От имени листьев).
– Как поэт рассказывает о листьях? (Он говорит о них как о живых существах).
– Докажите. (Листья играют, купаются, хотят улететь).
– Как этот приём называется в поэзии? (Олицетворение).
– Откройте учебник.

Чтение первой строфы учителем:

Пусть сосны и ели
Всю зиму торчат,
В снега и метели
Закутавшись, спят.
Их тощая зелень,
Как иглы ежа,
Хоть ввек не желтеет,
Но ввек не свежа.

– О чём первая строфа? (О соснах и елях, об иголках, которые всегда зелёные, но уже не свежие, вечнозеленые сосны и ели с их тощей зеленью всегда одинаковы и потому скучны).
– Почему зелень сосен и елей названа тощей?
– Какие чувства вызывает у вас сравнение “как иглы ежа”? (Боль, неприятие, что-то, что таит в себе опасность. Этим нельзя любоваться).
– В первой строфе речь идет о размеренной и спокойной жизни сосен и елей.
– Ритм строфы тоже спокойный и размеренный. Или нет? Почему? Как листья говорят о соснах и елях? (В первой строфе звучит неприятие однообразной и скучной жизни, спокойной жизни. Заносчиво, гордясь собой, зазнаются).

Самостоятельное (жужжащее) чтение 1 строфы уч-ся.
Один ученик читает выразительно вслух.
Чтение второй строфы учителем:

Мы ж, легкое племя,
Цветем и блестим
И краткое время
На сучьях гостим.
Все красное лето
Мы были в красе,
Играли с лучами.
Купались в росе!..

– О чем вторая строфа? (О листьях.).
– Появляется новый образ – образ “легкого племени”. Почему листья называют себя «легким племенем»?
– Почему именно сосны и ели противопоставлены листьям? (В первой строфе — снег, метель, сон елей и сосен, скука и; во второй — блеск, разнообразие красок, красота. Листья говорят о радости краткой, но яркой, наполненной жизни).
– Назовите глаголы первой и второй строфы. (
Приложение, слайд 6)

Заполнение таблицы:

Ели и сосны Листья

торчат цветём
спят блестим
не желтеет гостим
были
играли
купались

– Давайте, посмотрим на действие сосен и елей. (Однообразие, застой).
– Сравните, как живет это “легкое племя”? (Веселье, радость, движение).
– Их жизнь – постоянное веселье, беззаботная пора, похожая на детские годы человека. И ведут себя листья, как дети: играются с лучами, купаются в утренней росе. Они живут “краткое время”, но оно наполнено у них радостью, весельем, ощущением счастья. Поэтому лето для них “красное».
– Противопоставляются веселье листьев и уныние елей и сосен.
– С каким чувством нужно читать эту строфу? (Радостно, с чувством гордости, превосходства, упоения жизнью).

Чтение второй строфы учителем и уч-ся хором.
Один ученик читает выразительно вслух.
Чтение третей строфы учителем.

Но птички отпели,
Цветы отцвели,
Лучи побледнели,
Зефиры ушли.
Так что же нам даром
Висеть и желтеть?
Не лучше ль за ними
И нам улететь!

– Как изменяется картина, время года в третьей строфе? (На смену лету приходит осень).
– Меняется ли настроение листьев? (Листья сожалеют о том, что лето прошло).
– Все, что радовало летом: птички, цветы, лучи – постепенно исчезает: отпели, отцвели, побледнели.
– Согласны листья с этим однообразием, с такой жизнью? (Нет).
– Какова мысль этой строфы? (У листьев нет жизни как у хвойных, они вынуждены завять, опасть. Они выбирают жизнь в движении.)
– Продолжаем выписывать глаголы, относящиеся к листьям:

Заполнение таблицы:

Ели и сосны Листья

торчат цветём
спят блестим
не желтеет гостим
были
играли
купались
висеть
желтеть
улететь

– Улететь – вот глагол, отражающий вечное стремление листьев к действию.
– Найдите значение слова «зефиры». За кем или за чем хотят улететь листья? (Дети находят значение слова «зефиры»).
– Это люди в Древней Греции придумали название для холодного и тёплого ветров. Грозный, холодный северный ветер представлялся в сознании греков как бог Борей, а тёплый и мягкий западный ветер – как бог Зефир. В разговоре можно было произнести только одно слово – «борей» или «зефир», как всем слушающим было ясно, что речь идёт либо о холодном северном, либо о теплом западном ветре.
– Как будем читать третью строфу? (Сначала с сожаленьем, а потом с вдохновеньем).

Чтение третей строфы уч-ся самостоятельно.
Один ученик читает выразительно вслух

7. Физминутка

Вот и мы с вами представим себя листиками и полетаем:

Мы листики осенние, на ветках мы сидим.
Дунул ветер – полетели. Мы летели, мы летели (машут руками)
И на землю тихо сели (приседают)
Ветер снова набежал и листочки все поднял (поднимаются)
Закружились (кружатся), полетели (машут руками)
И на землю тихо сели (садятся по местам)

8. Работа над текстом стихотворения (продолжение)

Чтение четвёртой строфы учителем.

О буйные ветры,
Скорее, скорей!
Скорей нас сорвите
С докучных ветвей!
Сорвите, умчите,
Мы ждать не хотим,
Летите, летите!
Мы с вами летим!..

– Последняя четвертая строфа начинается с обращения. Кого зовут листья и зачем? (Они призывают ветер и это просто ветер, а буйный, сносящий все на своем пути, листья требуют перемен).
– В чем особенность просьбы листьев, как они просят ветер? (Это не мольба, а призыв).
Отсюда и насыщенность строфы восклицательными предложениями. Нет страха перед смертью, есть чувство радостного волнения от предстоящего полета, пусть он и последний.
– Какие глаголы можем выписать в таблицу?

Заполнение таблицы:

Ели и сосны Листья

торчат цветём
спят блестим
не желтеет гостим
были
играли
купались
висеть
желтеть
улететь
сорвите
умчите
ждать не хотим
летим

– Мы записали глаголы, которые обозначают стремительное действие.
– Как надо читать эти строчки? (Их надо читать громко, умоляя сделать это).
– Посмотрите на таблицу, сравните глаголы, скажите какой характер листьев? (Неугомонные, весёлые, жизнерадостные, смелые, отчаянные).
– Какие две жизни, два стиля жизни показаны в стихотворении? (Долгий, однообразный и не долгий, активный, энергичный).
– Поэт и нам предлагает сравнить и подумать: какая жизнь лучше?

9. Рефлексия

– А кого бы вы поддержали? Выберите: хвоинки – символ долгой и однообразной жизни или листья – символ яркой и краткой жизни.
– Мы разобрали стихотворение, давайте ещё раз вслушаемся в строки этого стихотворения. (Выразительное чтение стихотворения учеником).
– Посмотрите, вы показали своё отношение к жизни листьев. И нам видно, что весёлая и беззаботная жизнь вам ближе, значит, ваше детство можно назвать счастливым.

10. Домашнее задание. (Приложение, слайд 7)

– Нарисовать иллюстрацию к данному стихотворению.
– Подготовить выразительное чтение стихотворения.

11. Итог урока

Серия уроков по русскому языку в 3-м классе по теме Местоимение

  • Зяблова Екатерина Николаевна, учитель начальных классов

1. Приветствие гостей.

2. Проверка готовности к уроку: тетради, пеналы, учебники (простые карандаши, красный карандаш), листочки с заданиями.

3. Повторение. Давайте выглянем в окошко. Какое время года за окном? Правильно, весна. О каких весенних изменениях в живой и неживой природе мы с вами знаем? Послушайте четверостишье А.Плещеева:

Травка зеленеет,
Солнышко блестит
Ласточка с весною
В сени к нам летит.

Отразил ли автор в своем стихотворении те изменения в природе, о которых мы с вами говорили? Какое настроение вызывают у вас эти строки?

Давайте запишем это четверостишье. Напишем не только правильно, но и красиво. Это сегодня будет у нас чистописанием.

Найдите в этих строчках сложные места (знакомые уже нам с вами орфограммы) и отметьте их. (Самостоятельная работа)

С какими орфограммами мы здесь столкнулись? (Парные согласные, безударные гласные, сочетание – чн, словарные слова)

Надпишите в данном четверостишье все известные нам части речи. У какого слова мы не смогли определить часть речи? (НАМ). А хотите узнать? Тогда послушайте сказку…

4. Тема.

В далекие времена в одном царстве-государстве жили добрые и веселые люди. Они трудились не покладая рук, поэтому их государство славилось богатством и достатком. А неподалеку от этого царства среди мрачных скал в сырой пещере жила злая колдунья, которую раздражало веселье, трудолюбие и жизнерадостность. Она долго ломала голову над тем, как навредить своим счастливым соседям, чтобы они перестали работать, веселиться и радоваться жизни, и, наконец, придумала страшную месть. Схватила она свой волшебный посох, ударила им три раза о землю и прокричала:

Пусть эти счастливчики забудут свои имена; пусть дети забудут имена родителей, а родители имена детей; пусть они забудут названия всего, что их окружает!

Злая колдунья отбросила посох и, со злорадством потирая руки сказала: Вот теперь они, не понимая друг друга, обязательно рассорятся. Придет конец их счастью и радости!

И в царстве наступил беспорядок… Люди стали мрачными, раздражительными, грустными. Еще ничего не понимая, они пытались объяснить случившееся, но у них ничего не получалось.

Так продолжалось до тех пор, пока жители волшебного государства не догадались, что они забыли свои имена, имена своих детей, близких, названия всего того, что их окружало. Как вернуть свои имена, как узнать названия предметов и вещей, они не знали. И от этого очень страдали.

Но вот однажды в это царство случайно попал добрый мудрец с длинной седой бородой. Люди, удрученные бедой, бросились ему навстречу и, поведав о своем горе, попросили помочь вернуть им былую жизнь, полную радости и веселья.

- Хорошо, я помогу вам вернуть имена, но это будет не сразу, - пообещал мудрец. – А пока я даю вам слова вместо названий и имен, которые отобрала злая колдунья. Эти слова будут только указывать на лица или предметы. Используя их, вы сможете разговаривать между собой, понимать друг друга. Например, каждый из вас о себе будет говорить Я; если вас будет много, скажете МЫ. Обращаясь к кому-либо, говорите ТЫ, а к нескольким людям – ВЫ. Рассказывая о ком-то или о чем-то, говорите ОН,ОНА, ОНО; если их много – ОНИ.

А пока прощайте! Я иду к злой колдунье за вашими именами.

Какие слова дал людям мудрец? Что могут и чего не могут эти слова? (Дал вместо имен; указывают на предметы, но не называют их). Кто знает, как называются эти слова?

ВМЕСТО ИМЕНИ - МЕСТОИМЕНИЕ

Итак, тема нашего урока: “Местоимение”.

5. Первичное закрепление. Кто же из вас сможет сформулировать, какую часть речи мы называем местоимением? Перечислите известные вам местоимения.

Упр. 1. Спишите, вставляя подходящие местоимения (выполняется комментировано).

В воскресенье … пришли в лес. В этот день солнце было яркое и веселое. … даже пригревало немного. Деревья еще стояли в красивом снежном уборе. … были украшены серебристым инеем. Неожиданно … увидел дятла. Своим крепким клювом … долбил дерево. А вот и белка. Ловко прыгала … по веткам ели.

Какие слова мы заменили местоимениями: оно, они, он, она.

6. Закрепление пройденного. Что ж хороший рассказ у нас с вами получился, а теперь послушайте мой.

Про нее дурная слава ходит, будто она из курятника кур таскает. Но на деле редко ей это удается. Чаще всего она охотится за мышами. Ходит она тихонечко по полю, по лесу и прислушивается. У нее чуткий слух. Только пискнет где-нибудь мышонок, она уже тут как тут. Немало мышей в лесу и в поле она переловит. Она – очень полезный зверь.

Понравился? Нет? Что в моем рассказе было не правильно? Какую особенность новой части речи я не учла? (указывает, но не называет). Как должен был быть построен этот рассказ? Давайте прочитаем правильный вариант.

А где можно использовать этот прием. Давать характеристику предмета, указывать на него, но не называть? Правильно, в загадках.

7. Отдых. Шуточная загадка. Вы хорошо поработали. Для того, чтобы вы отдохнули, я приготовила для вас шуточную загадку.

ОН, ОНА, ОНО

Мое стихотворение –
Про местоимения…
Утром –
Так заведено –
Разомкнешь ресницы,
И к тебе идет ОНО
Розовой жар-птицей…
А стемнеет – Он придет:
Тоненький,
Смущенный, -
Он на цыпочках войдет
Долькою лимонной.
Срок прошел – плывет ОНА
В пелене тумана,
Круглолица и грустна,
Будто Несмеяна…
Кто же ОН, ОНО, ОНА?

(Месяц, солнце и луна!)

(Е.Кай)

8. Подведение итогов.

Что нового мы узнал сегодня на уроке?

Какие особенности имеет новая часть речи?

Какие местоимения мы с вами сегодня употребляли на уроке?

9. Анализ работы детей.

“ПЕРВОЕ, ВТОРОЕ И ТРЕТЬЕ ЛИЦО МЕСТОИМЕНИЙ”

1. Приветствие гостей. Представиться.

2. Проверка готовности к уроку: тетради, пеналы, учебники (простые карандаши, красный карандаш), листочки с заданиями.

3. Актуализация знаний. О чем мы с вами говорили на прошлом уроке? Какие слова мы называем местоимениями? Какую часть речи называем местоимением?

А сегодня мы расширим наши знания о местоимении.

4. Знакомство с новым материалом. Посмотрите на доску (на доске отрывки из стихотворений с личными местоимениями).

Мы сегодня в лес пойдем
За зеленой елкой.

(Н.Найденова)

Что же ты, моя старушка,
Приумолкла у окна.

(А.Пушкин)

Я лечу, лечу стрелой
Только пыль взметаю.

(А.Толстой)

Добрый доктор Айболит!
Он под деревом сидит.

(К.Чуковский)

Гуси, вы гуси, серые гуси,
Где вы летали, что вы видали?

(Песня)

В небо взлетают цветные огни,
Весть о победе разносят они.

(Е.Трутнева)

Найдите строки, в которых местоимения указывают на:

  • говорящее лицо,
  • лицо, к которому обращена речь,
  • лицо, о котором говорят.

Все отрывки прочитываются. Первый ряд выписывает отрывки с местоимениями, указывающими на говорящее лицо (я, мы); второй ряд – с местоимениями, указывающими на лицо, к которому обращается речь (ты, вы); а третий ряд – с местоимениями, указывающими на лицо, о котором говорят.

Подчеркните местоимения. А теперь постарайтесь запомнить. Местоимения я, мы указывают на говорящее лицо, это местоимения первого лица. Местоимения ты, вы указывают на лицо, к которому обращена речь, это местоимения второго лица. Местоимения он, она, оно, они указывают на предмет или лицо, о котором говорят, это местоимения третьего лица.

А теперь давайте составим опорную схему, которую можно поместить в конце словаря (наряду с другими опорными схемами).

МЕСТОИМЕНИЯ

Единственное число Множественное число

1 лицо

2 лицо

3 лицо

я

ты

он, она, оно

мы

вы

они

А теперь вернитесь к выписанным вами отрывкам и укажите лицо и число подчеркнутых местоимений.

5. Первичное закрепление.

Упражнение 1. Составьте из слов предложения и расположите предложения так, чтобы они были связаны по смыслу.

Она, но, глубокая, неширокая.
От дома, река, течет, недалеко.

Определяем лицо и число местоимений.

6. Закрепление. На этом этапе предполагается самостоятельная работа, построенная на трех уровнях сложности.

Уровень 1. Выпишите местоимения. Определите лицо и число местоимений.

Да, ну, он, но, вы, взо, ух, я , ты, при, они, без, мы.

Уровень 2. Спишите, вставив пропущенные местоимения. Определите лицо и число местоимений.

Ветер, ветер! … могуч. Чем …, гости, торг ведете? (А.Пушкин)

Злой тоской удручена, к муравью ползет … (И.Крылов)

Уровень 3. Составьте 5 предложений на весеннюю тему с разными местоимениями. Определите лицо и число местоимений.

7. Подведение итогов.

  1. О какой части речи мы говорили сегодня на уроке?
  2. Что нового мы узнали о местоимении?
  3. Что понравилось сегодня на уроке больше всего?
  4. Какие упражнения хотелось бы повторить завтра?

8. Анализ работы детей.

“СКЛОНЕНИЕ МЕСТОИМЕНИЙ”

1. Приветствие гостей. Представиться.

2. Проверка готовности к уроку: тетради, пеналы, учебники (простые карандаши, красный карандаш), листочки с заданиями.

3. Актуализация знаний. Я вам напомню все, о чем мы с вами говорили на прошлых уроках. Если вы в моем рассказе заметите неточность, поднимите руку и исправьте ошибку.

Вместоимение – это часть речи. (Дети должны уточнить правильное название части речи). Местоимения указывают на предмет или лицо, называют его. (Дети уточняют роль местоимений). Местоимения я, мы указывают на говорящее лицо, это местоимения второго лица. (Дети исправляют допущенную ошибку). Ошибки не просто исправляются, но и тут же проговаривается правильный вариант.

Если вы нашли у меня столько ошибок, попробуйте сами без ошибок напомнить мне все о втором и третье лице местоимений.

4. Чистописание. В качестве чистописания можно предложить детям написать все известные нам личные местоимения. У детей еще раз перед глазами появятся местоимения, с которыми велась работа на предшествующих уроках.

5. Знакомство с новым материалом. Посмотрите на доску (на доске - загадка).

Я капелька лета
На тоненькой ножке.
Плетут для я
Кузовки и лукошки.
Кто любит я -
Тот и рад поклониться.
В имя дала я
Родная землица.

Как вам кажется, грамотно ли с точки зрения русского языка построена эта загадка?

С помощью наводящих вопросов восстанавливается правильный текст загадки.

Найдите места, где допущены ошибки.

Нужно ли изменить местоимение? (Употребить другое или изменить форму данного?)

На доску вносятся исправления. Отгадывается загадка. Теперь внимательно прочитайте еще раз загадку и ответьте на вопрос, что происходит с местоимением я в этом стихотворении? (Оно изменяется по падежам или склоняется)

Все ли личные местоимения склоняются. Или это происходит только с местоимением Я? Для этого детям предлагается заполнить следующую таблицу.

Им.п. я ты он мы вы они
Р.п.
Д.п.
В.п.
Тв.п.
П.п.

Какой вывод мы можем сделать? Что нового мы узнали сегодня о местоимениях? (Они изменяются по падежам). Именно это и есть тема нашего сегодняшнего урока: “Склонение местоимений”.

6. Первичное закрепление.

Работая над текстом поговорок, идет и смысловая работа. Дети объясняют, как понимают смысл предложенных пословиц.

Упражнение 1. Спишите. Определите лицо, число и падеж местоимений.

  1. Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь.
  2. Одна у человека мать, одна у него и Родина.
  3. Если у тебя есть друг, советуйся с ним.
  4. Лучше не иметь сердца, чем не иметь в нем любви к народу.

7. Отдых. Чтобы вы могли немножко отдохнуть, я приготовила вам строки из стихотворения А.Барто “Сильное кино”.

И вот он начал свой рассказ:
- Они ползут, а он им – раз!
А тут как раз она ползла,
А он как даст ему со зла!
Они ей – раз! Она им – раз!
Но тут как раз ее он спас,
Он был с ней заодно…

Какие местоимения встретились нам в этом стихотворении? Поняли ли вы, о чем было кино? Почему? Какие требования к речи не были соблюдены рассказчиком? (Речь должна быть понятной, красивой, грамотной). Никогда ли вы не рассказываете о своих делах так же, как этот человек?

8. Закрепление.

Упражнение 2. Прочитайте текст. Замените, где это необходимо, имена существительные местоимениями. Запишите. Определите падеж вставленных местоимений.

Медвежонок отправился бродить по полянке. Вдруг медвежонок остановился. Перед медвежонком сидела большая лягушка. Лягушка только что очнулась от зимней спячки.

9. Подведение итогов.

Какой главный вывод мы сделали сегодня на уроке?

10. Анализ работы детей.

“ПРАВОПИСАНИЕ МЕСТОИМЕНИЙ С ПРЕДЛОГАМИ.
МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ РАЗБОР МЕСТОИМЕНИЙ”

1. Приветствие гостей. Представиться.

2. Проверка готовности к уроку: тетради, пеналы, учебники (простые карандаши, красный карандаш), листочки с заданиями.

3. Актуализация знаний. Вместе с детьми на доске записывается и предлагается для чистописания загадка.

Ты за ней, а она от тебя, ты от нее, а она за тобой. (Тень)

Надпишите падежи местоимений. Обведите в кружок все предлоги и перечислите их (за, от, от, за). Внимательно посмотрите на текст загадки и сделайте вывод о том, как пишутся местоимения с предлогами.

Тема нашего урока: “Правописание местоимений с предлогами”.

Первичное закрепление.

Это упражнение мы выполним с вами комментировано.

Упражнение 1. Списать, раскрывая скобки. Объяснить правильность написанного. Обозначить предлоги и приставки. Выписать из текста местоимения с предлогами, определить их падеж.

1. Я хочу (на)питься чаю, (к)самовару (под)бегаю, но пузатый (от)меня (у)бежал, как (от)огня.

2. Но чудо случилось (с) ней: стала Федора добрей.

3. Мы лягушками нынче (объ)елись, и (у)нас животы (раз)болелись.

(К.Чуковский)

5. Схема морфологического разбора местоимений детям не дается в готовом виде. Дети до этого уже познакомились с морфологическим разбором имени существительного и имени прилагательного. На основе этих двух схем под руководством учителя, дети составляют памятку морфологического разбора местоимения.

Запишите предложение:

Поделом великану досталося, и усов от него не осталося.

Выпишите местоимение с предлогом: от него

Что помечаем с самого начала? Обозначаем часть речи.

От него – местоим.

Какой следующий этап работы? Определяем начальную форму.

I н.ф. – он.

- Что разбираем на следующем этапе? Постоянные и непостоянные признаки. Что является постоянным признаком? Лицо. Что будет непостоянными признаками? Падеж, число, род. У всех местоимений можно определить род? У местоимений третьего лица единственного числа.

II пост.: лицо.

Непост.: падеж, число, род (3 л., ед.ч.)

- Что определяем на завершающем этапе? Каким членом предложения является местоимение.

От него (дополнение).

6. Закрепление.

Памятка разбора местоимений записывается в словарь:

Слово – местоим.

I н.ф. – местоимение (им.п., ед.ч.)

II пост.: лицо.

Непост.: падеж, число, род (3 л., ед.ч.).

III местоимение (как член предложения).

7. Отдых. Для вашего отдыха я вам предлагаю загадку. Отгадайте слово Первый слог – личное местоимение, второй – звук, который издает лягушка. Вместе – овощ. (Ты – ква)

8. Упражнение для закрепления. Спишите, сделайте морфологический разбор выделенных местоимений.

Однажды я шел по лугу. Ко (я) пристала ласточка. Она кружилась около (я). Ласточка жалобно причала, словно я отнял у (она) птенца, и просила отдать (он) обратно. Я не понимал, что (она) нужно.

9. Подведение итогов.